中秋与希深别后月下寄 中秋與希深別後月下寄
薄雾生寒水,寥寥舣画船。
人伤千里别,桂吐十分圆。
把酒非前夕,追欢忆去年。
南楼足佳兴,好在谢林川。
薄霧生寒水,寥寥艤畫船。
人傷千里別,桂吐十分圓。
把酒非前夕,追歡憶去年。
南樓足佳興,好在謝林川。
分享
译文
淡淡的薄雾中水气生寒,孤零零的画船在河上行驶。人们因千里之别而感到悲伤,桂花盛开,月亮十分圆满。举杯饮酒不是在昨晚,回忆去年的欢乐时光。南楼之上充满乐趣,谢林川的美景更是令人陶醉。淡淡的薄霧中水氣生寒,孤零零的畫船在河上行駛。人們因千里之別而感到悲傷,桂花盛開,月亮十分圓滿。舉杯飲酒不是在昨晚,回憶去年的歡樂時光。南樓之上充滿樂趣,謝林川的美景更是令人陶醉。
注释
舣:停泊。桂:桂花。把酒:举杯饮酒。南楼:指高楼。佳兴:美好的兴致。谢林川:地名,指风景优美的地方。艤:停泊。桂:桂花。把酒:舉杯飲酒。南樓:指高樓。佳興:美好的興致。謝林川:地名,指風景優美的地方。
赏析
此诗以中秋月夜为背景,表达了诗人与友人分别后的孤寂与思念之情。诗中运用了对比手法,将人间的离别与天上的圆满月亮形成鲜明对照,增强了诗的意境和情感表达。此詩以中秋月夜爲背景,表達了詩人與友人分別後的孤寂與思念之情。詩中運用了對比手法,將人間的離別與天上的圓滿月亮形成鮮明對照,增強了詩的意境和情感表達。