送签判张秘丞赴秀州 送籤判張祕丞赴秀州

sòng qiān pàn zhāng mì chéng fù xiù zhōu

梅尧臣 宋代 梅堯臣 宋代

méi yáo chén · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jiāngyànguīshíjūnguīyàncháowèinuǎnjūnhái

biānyángliǔduōzhèngzhíqīngmíngfēi

jìngzhézèngxíngsuǒshídāngzhǎngyǎngshāngjiāshù

jiǔduìqīngshānjiǔzhōubáo

jiāzhǔrénjiǔzhīrǒngqiángpān

tǎnghuòwàngwènxìngmíngwèiyánlǎnzhuōjiē

江燕归时君亦归,燕巢未暖君还去。

去去溪边杨柳多,正值清明欲飞絮。

竞折赠行何所益,时当长养伤嘉树。

不如举酒对青山,酒罢移舟须薄暮。

嘉禾主人余久知,迹冗不拟强攀附。

傥或无忘问姓名,为言懒拙皆如故。

江燕歸時君亦歸,燕巢未暖君還去。

去去溪邊楊柳多,正值清明欲飛絮。

競折贈行何所益,時當長養傷嘉樹。

不如舉酒對青山,酒罷移舟須薄暮。

嘉禾主人餘久知,跡冗不擬強攀附。

儻或無忘問姓名,爲言懶拙皆如故。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

江边的燕子归巢时你也归去,燕子巢还没暖和你就又要离去。你离去的路上溪边的杨柳很多,正是清明时节将要飘絮。争相折柳相赠又有什么好处,此时正当万物生长却伤害了美好的树木。不如举杯对着青山饮酒,酒喝完就乘船在薄暮时分离去。嘉禾的主人我早已了解,事务繁杂不想勉强攀附。如果不忘询问我的姓名,就说我懒散笨拙依旧如故。江邊的燕子歸巢時你也歸去,燕子巢還沒暖和你就又要離去。你離去的路上溪邊的楊柳很多,正是清明時節將要飄絮。爭相折柳相贈又有什麼好處,此時正當萬物生長卻傷害了美好的樹木。不如舉杯對着青山飲酒,酒喝完就乘船在薄暮時分離去。嘉禾的主人我早已瞭解,事務繁雜不想勉強攀附。如果不忘詢問我的姓名,就說我懶散笨拙依舊如故。

注释

签判:官名,掌管文书。秀州:今浙江省嘉兴市。嘉禾:嘉兴的古称。籤判:官名,掌管文書。秀州:今浙江省嘉興市。嘉禾:嘉興的古稱。

赏析

这首诗以送别为主题,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对友人离去的依依不舍之情。诗中运用了对比手法,将燕子归巢与友人离去形成鲜明对比,增强了诗的感染力。同时,诗人以酒对青山,表达了对友人的深情厚谊,以及对人生无常的感慨。這首詩以送別爲主題,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對友人離去的依依不捨之情。詩中運用了對比手法,將燕子歸巢與友人離去形成鮮明對比,增強了詩的感染力。同時,詩人以酒對青山,表達了對友人的深情厚誼,以及對人生無常的感慨。

← 返回诗文列表