送怀州张从事仲宾 送懷州張從事仲賓
行色在车马,西亭新雨过。
移家从上党,佐幕向三河。
皂荚林初暗,黄粱酒未和。
七贤无复有,旧迹尚应多。
行色在車馬,西亭新雨過。
移家從上黨,佐幕向三河。
皂莢林初暗,黃粱酒未和。
七賢無復有,舊跡尚應多。
分享
译文
行人已在车马中,西亭刚下过新雨。搬家从上党而来,辅助幕府前往三河。皂荚林中渐渐昏暗,黄粱酒还未调和。七贤已不再有,但旧日的痕迹还很多。行人已在車馬中,西亭剛下過新雨。搬家從上黨而來,輔助幕府前往三河。皂莢林中漸漸昏暗,黃粱酒還未調和。七賢已不再有,但舊日的痕跡還很多。
注释
皂荚:一种植物,其果实可用来洗衣服。黄粱:古代传说中的一种美酒。七贤:指古代七位著名的文人,此处指代过去的朋友。皂莢:一種植物,其果實可用來洗衣服。黃粱:古代傳說中的一種美酒。七賢:指古代七位著名的文人,此處指代過去的朋友。
赏析
此诗描绘了送别友人时的景象,通过车马、雨、皂荚林等意象,营造出一种凄凉、离别的氛围。诗中‘七贤无复有’一句,表达了诗人对过去友情的怀念和对时光流逝的感慨。此詩描繪了送別友人時的景象,通過車馬、雨、皂莢林等意象,營造出一種淒涼、離別的氛圍。詩中‘七賢無復有’一句,表達了詩人對過去友情的懷念和對時光流逝的感慨。