京师逢卖梅花五首 其二 京師逢賣梅花五首 其二

jīng shī féng mài méi huā wǔ shǒu qí èr

梅尧臣 宋代 梅堯臣 宋代

méi yáo chén · sòng dài

标签: 诗词詩詞

驿使shǐqiánshízǒuhuíběirénchūshíyuèrénméi

qīngxiāngzhǐqiàntóuyuèxiàbēi

驿使前时走马回,北人初识越人梅。

清香莫把荼䕷比,只欠溪头月下杯。

驛使前時走馬回,北人初識越人梅。

清香莫把荼䕷比,只欠溪頭月下杯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

使者前些日子驰马归来,北方人初次见到南方的梅花。清香的梅花不要和茶花相比,只是缺少在溪边月下饮酒的意境。使者前些日子馳馬歸來,北方人初次見到南方的梅花。清香的梅花不要和茶花相比,只是缺少在溪邊月下飲酒的意境。

注释

驿使:古代的邮差。越人:南方人。荼䕷:一种植物,这里指茶花。溪头月下杯:在溪边月色下饮酒的意境。驛使:古代的郵差。越人:南方人。荼䕷:一種植物,這裏指茶花。溪頭月下杯:在溪邊月色下飲酒的意境。

赏析

这首诗通过对比北方人与南方人初次见到梅花时的不同感受,展现了梅花的清香和独特魅力。诗人用‘莫把’二字强调梅花与茶花的区别,以‘只欠’二字引出对美好意境的向往,表达了诗人对梅花高洁品格的赞美之情。這首詩通過對比北方人與南方人初次見到梅花時的不同感受,展現了梅花的清香和獨特魅力。詩人用‘莫把’二字強調梅花與茶花的區別,以‘只欠’二字引出對美好意境的嚮往,表達了詩人對梅花高潔品格的讚美之情。

← 返回诗文列表