和十一月十二日与诸君登西园亭榭怀旧书事 其二 和十一月十二日與諸君登西園亭榭懷舊書事 其二
莎径依然见莎叶,莲塘无复有莲花。
更看白水满城下,说著当时龙骨车。
莎徑依然見莎葉,蓮塘無復有蓮花。
更看白水滿城下,說著當時龍骨車。
分享
译文
莎草的小径依旧可见莎草的叶子,莲塘已经不再有莲花。再看那满城的白水,说起那时的龙骨车。莎草的小徑依舊可見莎草的葉子,蓮塘已經不再有蓮花。再看那滿城的白水,說起那時的龍骨車。
注释
莎径:莎草的小径。莲塘:荷花池。龙骨车:古代的一种水车,以人力推动,形似龙骨。莎徑:莎草的小徑。蓮塘:荷花池。龍骨車:古代的一種水車,以人力推動,形似龍骨。
赏析
此诗以怀旧为主题,通过对西园亭榭的描写,抒发了诗人对往昔时光的怀念之情。诗中运用对比手法,将昔日繁华与今日萧条形成鲜明对照,意境深远,令人感慨万千。此詩以懷舊爲主題,通過對西園亭榭的描寫,抒發了詩人對往昔時光的懷念之情。詩中運用對比手法,將昔日繁華與今日蕭條形成鮮明對照,意境深遠,令人感慨萬千。