次韵曹子方对雪以诗见招观灯 次韻曹子方對雪以詩見招觀燈

cì yùn cáo zi fāng duì xuě yǐ shī jiàn zhāo guān dēng

毛滂 宋代 毛滂 宋代

máo pāng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

liǔwàidōngfēngyǐngzhuǎnshēnyuǎnmíngxīnxiǎngjiàn

zhūlóuchéngzǒuchāhuāchūnpiàn

jǐnxuēdàijīnānhuíxuějīng鸿hóngdōuzhuǎnxuán

shūduìduǎnqíngyóujǐndēnghūnyuèkuīyán

zhīyánjiéyǒupándànjiùshūbǎibiàn

bìngfánzhāokuìhòuchēxīnshīshūtuánshàn

míngniánxiāngwàngyǐnhóuxiāngyóugòngxiāoduānzhèngmiàn

柳外东风旗影转,身远鸣珂心想见。

碧瓦朱楼不夜城,走马插花春一片。

锦靴玉帯簇金鞍,回雪惊鸿都转旋。

我书细字对短檠,油尽灯昏月窥研。

那知研节有七盘,但课旧书须百徧。

病骨烦招愧后车,新诗乞与书团扇。

明年相望隐侯乡,犹共碧霄端正面。

柳外東風旗影轉,身遠鳴珂心想見。

碧瓦朱樓不夜城,走馬插花春一片。

錦靴玉帯簇金鞍,迴雪驚鴻都轉旋。

我書細字對短檠,油盡燈昏月窺研。

那知研節有七盤,但課舊書須百徧。

病骨煩招愧後車,新詩乞與書團扇。

明年相望隱侯鄉,猶共碧霄端正面。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

春风吹拂柳树外,旗帜随风轻轻转,远离的我在心里想见你。碧瓦朱楼映照着不夜城,骑马穿花春意盎然。锦靴玉带配着金鞍,回旋的舞姿如惊鸿翩翩。我坐在短檠前书写细字,油灯将尽,灯光昏暗,月光透过窗户照在砚台上。没想到砚台上有七个盘子,但为了熟读旧书,我必须反复阅读。病骨支离,感到愧疚,不敢再招来后车。请你把新诗写在我手中的扇子上。明年我们相望在隐侯乡,依旧面对面地站在碧霄之上。春風吹拂柳樹外,旗幟隨風輕輕轉,遠離的我在心裏想見你。碧瓦朱樓映照着不夜城,騎馬穿花春意盎然。錦靴玉帶配着金鞍,迴旋的舞姿如驚鴻翩翩。我坐在短檠前書寫細字,油燈將盡,燈光昏暗,月光透過窗戶照在硯臺上。沒想到硯臺上有七個盤子,但爲了熟讀舊書,我必須反覆閱讀。病骨支離,感到愧疚,不敢再招來後車。請你把新詩寫在我手中的扇子上。明年我們相望在隱侯鄉,依舊面對面地站在碧霄之上。

注释

此诗描绘了作者在雪夜中对友人的思念之情。诗中‘碧瓦朱楼’、‘走马插花’等意象生动,展现了繁华的都市景象。‘研节有七盘’、‘但课旧书须百徧’等句子,表达了作者勤奋好学的精神。此詩描繪了作者在雪夜中對友人的思念之情。詩中‘碧瓦朱樓’、‘走馬插花’等意象生動,展現了繁華的都市景象。‘研節有七盤’、‘但課舊書須百徧’等句子,表達了作者勤奮好學的精神。

赏析

毛滂的这首诗通过对雪夜中都市繁华景象的描绘,抒发了对友人的思念之情。诗中运用了丰富的意象和生动的描写,展现了作者深厚的文学功底和细腻的情感。‘碧瓦朱楼’、‘走马插花’等句子,不仅形象生动,而且富有诗意,使读者仿佛置身于那个繁华的夜晚。同时,诗中也体现了作者勤奋好学的品质,令人敬佩。毛滂的這首詩通過對雪夜中都市繁華景象的描繪,抒發了對友人的思念之情。詩中運用了豐富的意象和生動的描寫,展現了作者深厚的文學功底和細膩的情感。‘碧瓦朱樓’、‘走馬插花’等句子,不僅形象生動,而且富有詩意,使讀者彷彿置身於那個繁華的夜晚。同時,詩中也體現了作者勤奮好學的品質,令人敬佩。

← 返回诗文列表