西江月 劝刘先生夫妇 西江月 勸劉先生夫婦
欲继许君庞老,扪心自忖须知。
同心同德做修持。
稍有相霞远离。
三个不如两个,两人谈是谈非。
孤云野鹤任东西。
岂有纤毫萦系。
欲繼許君龐老,捫心自忖須知。
同心同德做修持。
稍有相霞遠離。
三個不如兩個,兩人談是談非。
孤雲野鶴任東西。
豈有纖毫縈繫。
分享
译文
想继承允许你庞老,扪心中忖须知。同心同德做修持。稍有相霞远离。三个不到两个,两人谈这谈不。孤是孤云野鹤任东西。哪里有丝毫拴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想繼承允許你龐老,捫心中忖須知。同心同德做修持。稍有相霞遠離。三個不到兩個,兩人談這談不。孤是孤雲野鶴任東西。哪裏有絲毫拴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗以劝诫刘先生夫妇为主旨,表达了作者对于夫妻间应当同心同德、互相支持的理解。‘许君庞老’指刘先生的岳父,‘同心同德’强调夫妻间应当志同道合。‘三个不如两个’是指家庭关系中,两人比三人更容易沟通和理解。‘孤云野鹤任东西’则比喻夫妻间应当自由自在,不应有任何牵绊。‘纤毫萦系’意指微小的牵挂或束缚。本詩以勸誡劉先生夫婦爲主旨,表達了作者對於夫妻間應當同心同德、互相支持的理解。‘許君龐老’指劉先生的岳父,‘同心同德’強調夫妻間應當志同道合。‘三個不如兩個’是指家庭關係中,兩人比三人更容易溝通和理解。‘孤雲野鶴任東西’則比喻夫妻間應當自由自在,不應有任何牽絆。‘纖毫縈繫’意指微小的牽掛或束縛。
赏析
想继承允许你庞老,扪心中忖须知。同心同德做修持。稍有相霞远离。三个不到两个,两人谈这谈不。孤是孤云野鹤任东西。哪里有丝毫拴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想繼承允許你龐老,捫心中忖須知。同心同德做修持。稍有相霞遠離。三個不到兩個,兩人談這談不。孤是孤雲野鶴任東西。哪裏有絲毫拴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考