蓬莱客 赠马彦高 蓬萊客 贈馬彥高

péng lái kè zèng mǎ yàn gāo

马钰 馬鈺

mǎ yù · yuán

标签: 诗词詩詞

dōutóng

chǎngběnwèichóu

wèichóu

dǎoguānzhǎngmiǎnjiàokuī

zhòujiǔwàngyōu

néngbǎibìng

gèngguīcuòránzēng

都同急。

务场无本为愁客。

为愁客。

祷他官长,免教亏隔。

遇予咒酒忘忧测。

能医百病如扶溺。

如扶溺。

更宜规措,自然增息。

都同急。

務場無本爲愁客。

爲愁客。

禱他官長,免教虧隔。

遇予咒酒忘憂測。

能醫百病如扶溺。

如扶溺。

更宜規措,自然增息。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

都同急。务场没有本为愁客。为愁客。祈祷其他官员,免教亏损相隔。遇到我咒酒忘忧测量。能医百病如扶淹死。如扶淹死。更应该规划措施,自然增长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考都同急。務場沒有本爲愁客。爲愁客。祈禱其他官員,免教虧損相隔。遇到我咒酒忘憂測量。能醫百病如扶淹死。如扶淹死。更應該規劃措施,自然增長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗中‘都同急’意为都一样急忙,‘务场无本为愁客’指从事无根基的事业而成为忧愁的人,‘祷他官长,免教亏隔’表示祈求官长不要让自己有亏欠,‘遇予咒酒忘忧测’指遇到我以酒消愁,‘能医百病如扶溺’比喻酒能治愈百病,如同扶起溺水之人,‘更宜规措,自然增息’建议应该好好规划,自然会增长利息。本詩中‘都同急’意爲都一樣急忙,‘務場無本爲愁客’指從事無根基的事業而成爲憂愁的人,‘禱他官長,免教虧隔’表示祈求官長不要讓自己有虧欠,‘遇予咒酒忘憂測’指遇到我以酒消愁,‘能醫百病如扶溺’比喻酒能治癒百病,如同扶起溺水之人,‘更宜規措,自然增息’建議應該好好規劃,自然會增長利息。

赏析

都同急。务场没有本为愁客。为愁客。祈祷其他官员,免教亏损相隔。遇到我咒酒忘忧测量。能医百病如扶淹死。如扶淹死。更应该规划措施,自然增长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考都同急。務場沒有本爲愁客。爲愁客。祈禱其他官員,免教虧損相隔。遇到我咒酒忘憂測量。能醫百病如扶淹死。如扶淹死。更應該規劃措施,自然增長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表