满庭芳 滿庭芳

mǎn tíng fāng

马钰 馬鈺

mǎ yù · yuán

标签: 诗词詩詞

rénshēngshíhǎn寿shòushù

jīnxúnyǒu

xínghái便biànshìfēn

wǎnxiácánzhàofēngxiāncáifāngshěng

hǎoxiǎnzánzhēngxiēérshījiǎoguǐ使shǐtuō

běnyīnshòuquèjīnwàixiūxíngzuò

zàixiāoyáozhǎngyōuwēimiào

shùzàishēnghuāhuìzhànzhǎngshēngxìngmìngjiān

jiāngláixiàngpéngyíngtiānxiān

人生七十,罕希寿数。

我今四旬有五。

一个形骸便是七分入土。

其馀晚霞残照,遇风仙、才方省悟。

好险咱,争些儿失脚,鬼使拖去。

本合阴司受苦,却如今,物外修行得做。

自在逍遥,掌握幽微妙趣。

枯树再生花卉,占长生、性命坚固。

将来去,向蓬瀛,添个仙侣。

人生七十,罕希壽數。

我今四旬有五。

一個形骸便是七分入土。

其餘晚霞殘照,遇風仙、才方省悟。

好險咱,爭些兒失腳,鬼使拖去。

本合陰司受苦,卻如今,物外修行得做。

自在逍遙,掌握幽微妙趣。

枯樹再生花卉,佔長生、性命堅固。

將來去,向蓬瀛,添個仙侶。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人生七十,很少很少寿命。我们四天有五。一个形体便是七分到土地。其余晚霞落日余晖,遇风仙、才刚刚醒悟。好危险咱们,争些儿失脚,鬼神使拖走。本合阴司受苦,但如今,物外修行得做。自在逍遥,掌握微妙精妙情趣。枯树复活花卉,占长生、性命坚固。将来离开,向蓬瀛,添加一个神仙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人生七十,很少很少壽命。我們四天有五。一個形體便是七分到土地。其餘晚霞落日餘暉,遇風仙、纔剛剛醒悟。好危險咱們,爭些兒失腳,鬼神使拖走。本合陰司受苦,但如今,物外修行得做。自在逍遙,掌握微妙精妙情趣。枯樹復活花卉,佔長生、性命堅固。將來離開,向蓬瀛,添加一個神仙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

罕希:很少见。形骸:身体。省悟:明白。幽微妙趣:深奥微妙之乐趣。蓬瀛:传说中的仙境。罕希:很少見。形骸:身體。省悟:明白。幽微妙趣:深奧微妙之樂趣。蓬瀛:傳說中的仙境。

赏析

人生七十,很少很少寿命。我们四天有五。一个形体便是七分到土地。其余晚霞落日余晖,遇风仙、才刚刚醒悟。好危险咱们,争些儿失脚,鬼神使拖走。本合阴司受苦,但如今,物外修行得做。自在逍遥,掌握微妙精妙情趣。枯树复活花卉,占长生、性命坚固。将来离开,向蓬瀛,添加一个神仙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人生七十,很少很少壽命。我們四天有五。一個形體便是七分到土地。其餘晚霞落日餘暉,遇風仙、纔剛剛醒悟。好危險咱們,爭些兒失腳,鬼神使拖走。本合陰司受苦,但如今,物外修行得做。自在逍遙,掌握微妙精妙情趣。枯樹復活花卉,佔長生、性命堅固。將來離開,向蓬瀛,添加一個神仙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表