白角篦 白角篦

bái jiǎo bì

罗隐 羅隱

luó yǐn · táng

标签: 诗词詩詞

báishìqióngyáohuáshìtáisuíshūbànjìngchénāi

yánjiāntóuliāorénèlái

白似琼瑶滑似苔,随梳伴镜拂尘埃。

莫言此个尖头物,几度撩人恶发来。

白似瓊瑤滑似苔,隨梳伴鏡拂塵埃。

莫言此個尖頭物,幾度撩人惡發來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白色似乎琼瑶滑似青苔,随着梳伴镜拂去尘埃。莫言这个尖头物,几度逗人厌恶发来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白色似乎瓊瑤滑似青苔,隨着梳伴鏡拂去塵埃。莫言這個尖頭物,幾度逗人厭惡發來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

白角篦:用白色牛角制成的梳子。琼瑶:美玉,比喻白角篦的洁白光滑。苔:青苔,形容白角篦的滑润。恶发:乱发,指头发杂乱不易梳理。全诗通过白角篦这一物象,表达了诗人对日常生活的细腻观察和感悟。白角篦:用白色牛角製成的梳子。瓊瑤:美玉,比喻白角篦的潔白光滑。苔:青苔,形容白角篦的滑潤。惡發:亂髮,指頭髮雜亂不易梳理。全詩通過白角篦這一物象,表達了詩人對日常生活的細膩觀察和感悟。

赏析

白色似乎琼瑶滑似青苔,随着梳伴镜拂去尘埃。莫言这个尖头物,几度逗人厌恶发来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白色似乎瓊瑤滑似青苔,隨着梳伴鏡拂去塵埃。莫言這個尖頭物,幾度逗人厭惡發來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表