送张逸人 送張逸人
自说归山人事赊,素琴丹灶是生涯。床头残药鼠偷尽,
遥知此去应稀出,独卧晴窗梦晓霞。
自說歸山人事賒,素琴丹竈是生涯。牀頭殘藥鼠偷盡,
遙知此去應稀出,獨臥晴窗夢曉霞。
分享
译文
他自己说归隐山林的日子过得悠长,弹奏素琴、炼制丹药成为了他的生活。床头剩下的药都被老鼠偷光了,遥想他此去应该很少再出来了,独自躺在晴朗的窗户下梦见了朝霞。他自己說歸隱山林的日子過得悠長,彈奏素琴、煉製丹藥成爲了他的生活。牀頭剩下的藥都被老鼠偷光了,遙想他此去應該很少再出來了,獨自躺在晴朗的窗戶下夢見了朝霞。
注释
赊:拖延;素琴:指无装饰的琴;丹灶:炼丹的炉灶;鼠偷尽:被老鼠偷光;晴窗:晴朗的窗户。賒:拖延;素琴:指無裝飾的琴;丹竈:煉丹的爐竈;鼠偷盡:被老鼠偷光;晴窗:晴朗的窗戶。
赏析
此诗以清新脱俗的语言,描绘了张逸人隐居生活的闲适与宁静,表达了诗人对隐逸生活的向往。诗中‘床头残药鼠偷尽’一句,生动地展现了隐居生活的清贫,而‘独卧晴窗梦晓霞’则传达出诗人对美好生活的憧憬。此詩以清新脫俗的語言,描繪了張逸人隱居生活的閒適與寧靜,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。詩中‘牀頭殘藥鼠偷盡’一句,生動地展現了隱居生活的清貧,而‘獨臥晴窗夢曉霞’則傳達出詩人對美好生活的憧憬。