比红儿诗 七十六 比紅兒詩 七十六

bǐ hóng ér shī qī shí liù

罗虬 唐代 羅虯 唐代

luó qiú · táng dài

标签: 诗词詩詞

cóngdàozhǎnglíngxiǎoshìdōngqiǎojiānghuāmàozhànchūnfēng

hóngérruòshìtóngshíjiànwèixiāngōng

从道长陵小市东,巧将花貌占春风。

红儿若是同时见,未必伊先入紫宫。

從道長陵小市東,巧將花貌佔春風。

紅兒若是同時見,未必伊先入紫宮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

从道长陵的小市东边经过,巧妙地用花容占据了春风。如果红儿能同时见到,未必是她先进入紫宫。從道長陵的小市東邊經過,巧妙地用花容佔據了春風。如果紅兒能同時見到,未必是她先進入紫宮。

注释

1. 道长陵:指古代帝王陵墓。2. 小市东:指市集的东部。3. 花貌:指女子的美貌。4. 紫宫:古代帝王居住的宫殿。1. 道長陵:指古代帝王陵墓。2. 小市東:指市集的東部。3. 花貌:指女子的美貌。4. 紫宮:古代帝王居住的宮殿。

赏析

这首诗通过对比手法,描绘了红儿的美貌和自信,以及她独特的魅力。诗人巧妙地将红儿与春风相联系,表现出她的美丽如同春风一样令人陶醉。同时,诗人以红儿未能先入紫宫作为对比,暗示了红儿的才华和美貌无人能及。整首诗语言优美,意境深远,是一首典型的唐代宫廷诗篇。這首詩通過對比手法,描繪了紅兒的美貌和自信,以及她獨特的魅力。詩人巧妙地將紅兒與春風相聯繫,表現出她的美麗如同春風一樣令人陶醉。同時,詩人以紅兒未能先入紫宮作爲對比,暗示了紅兒的才華和美貌無人能及。整首詩語言優美,意境深遠,是一首典型的唐代宮廷詩篇。

← 返回诗文列表