比红儿诗 八十八 比紅兒詩 八十八

bǐ hóng ér shī bā shí bā

罗虬 唐代 羅虯 唐代

luó qiú · táng dài

标签: 诗词詩詞

qiǎntáohuāduǎnqiángyīnfēngsòngwénxiāng

níngqíngjǐnjūnzhīfǒuháishìhóngérdànbáozhuāng

浅色桃花亚短墙,不因风送也闻香。

凝情尽日君知否,还似红儿淡薄妆。

淺色桃花亞短牆,不因風送也聞香。

凝情盡日君知否,還似紅兒淡薄妝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

浅色的桃花靠在矮墙上,不是因为风送也闻到它的香气。你可知我凝神整日,是否像红儿那样淡雅素妆。淺色的桃花靠在矮牆上,不是因爲風送也聞到它的香氣。你可知我凝神整日,是否像紅兒那樣淡雅素妝。

注释

浅色桃花:指颜色较浅的桃花。亚:靠近。短墙:矮墙。凝情:专注的神情。红儿:指美女,这里比喻诗中的女主角。淺色桃花:指顏色較淺的桃花。亞:靠近。短牆:矮牆。凝情:專注的神情。紅兒:指美女,這裏比喻詩中的女主角。

赏析

这首诗以桃花为喻,描绘了一位淡雅的女子的形象。诗人通过对比红儿的浓艳妆容,赞美了女主角的清新自然之美,同时也表达了自己对这种美德的欣赏。這首詩以桃花爲喻,描繪了一位淡雅的女子的形象。詩人通過對比紅兒的濃豔妝容,讚美了女主角的清新自然之美,同時也表達了自己對這種美德的欣賞。

← 返回诗文列表