沉醉东风·恰离了绿水青山那搭 沉醉東風·恰離了綠水青山那搭
恰离了绿水青山那答,早来到竹篱茅舍人家。
野花路畔开,村酒槽头榨。
直吃的欠欠答答。
醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。
恰離了綠水青山那答,早來到竹籬茅舍人家。
野花路畔開,村酒槽頭榨。
直喫的欠欠答答。
醉了山童不勸咱,白髮上黃花亂插。
分享
译文
刚刚离开了自己居住的绿水青山之地,早早地来到竹篱茅舍人家。路畔的野花开的正旺,村头开着一家酒家。直吃得我酩酊大醉。即使喝醉了山童也不会嘲笑咱。摘下路边的菊花,在白发上乱插。剛剛離開了自己居住的綠水青山之地,早早地來到竹籬茅舍人家。路畔的野花開的正旺,村頭開着一家酒家。直喫得我酩酊大醉。即使喝醉了山童也不會嘲笑咱。摘下路邊的菊花,在白髮上亂插。
注释
恰:刚才。那答:那块,那边。 早来:已经。 槽头:酿酒的器具。 欠欠答答:疯疯癫癫,痴痴呆呆。形容醉态。恰:剛纔。那答:那塊,那邊。 早來:已經。 槽頭:釀酒的器具。 欠欠答答:瘋瘋癲癲,癡癡呆呆。形容醉態。
正在生成译文、注释或赏析…