秋兴十二首 其二 秋興十二首 其二

qiū xīng shí èr shǒu qí èr

陆游 宋代 陸游 宋代

lù yóu · sòng dài

标签: 诗词詩詞

cūnjiǔtiánsuānshìjiǔhúnyóushèngzhōngduìkōngzūn

máozhāinàiqiūxiāoláiqiāodiànmén

村酒甜酸市酒浑,犹胜终日对空樽。

茅斋不奈秋萧瑟,蹋雨来敲野店门。

村酒甜酸市酒渾,猶勝終日對空樽。

茅齋不奈秋蕭瑟,蹋雨來敲野店門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

村中的酒甜酸不一,市中的酒又浑浊不清,但比起整天对着空酒杯,还是好些。茅屋的小屋经不起秋天的萧瑟,踏着雨水来到野外的小店门前。村中的酒甜酸不一,市中的酒又渾濁不清,但比起整天對着空酒杯,還是好些。茅屋的小屋經不起秋天的蕭瑟,踏着雨水來到野外的小店門前。

注释

村酒:村中的酒。市酒:市集中的酒。空樽:空酒杯。茅斋:用茅草覆盖的简陋小屋。萧瑟:形容秋天的凄凉。蹋雨:踩着雨水。村酒:村中的酒。市酒:市集中的酒。空樽:空酒杯。茅齋:用茅草覆蓋的簡陋小屋。蕭瑟:形容秋天的淒涼。蹋雨:踩着雨水。

赏析

陆游在这首诗中通过对村酒和市酒的对比,表达了对生活的无奈和对自然景色的感慨。诗中的‘茅斋不奈秋萧瑟’一句,生动地描绘了秋天凄凉的氛围,而‘蹋雨来敲野店门’则表现了诗人对生活的执着和追求。陸游在這首詩中通過對村酒和市酒的對比,表達了對生活的無奈和對自然景色的感慨。詩中的‘茅齋不奈秋蕭瑟’一句,生動地描繪了秋天淒涼的氛圍,而‘蹋雨來敲野店門’則表現了詩人對生活的執着和追求。

← 返回诗文列表