秋日村舍二首 其一 秋日村舍二首 其一

qiū rì cūn shě èr shǒu qí yī

陆游 宋代 陸游 宋代

lù yóu · sòng dài

标签: 诗词詩詞

huìchéngnánshuāngqíngshuǐluòyān

hánfēngxiāoxiāodiāoliǔnuǎnhuīhuīxiùqiáomài

chuánwénxīnzhàoxīnjūndàogōngchēqún

zhōngchéngsuǒgǎnjīnshíkāimiǎnjiàngōngmíngchuízhú

会稽城南古大泽,霜晴水落烟波迮。

寒风萧萧凋榉柳,暖日晖晖秀荞麦。

传闻新诏募新军,复道公车纳群策。

忠诚所感金石开,勉建功名垂竹帛。

會稽城南古大澤,霜晴水落煙波迮。

寒風蕭蕭凋櫸柳,暖日暉暉秀蕎麥。

傳聞新詔募新軍,複道公車納羣策。

忠誠所感金石開,勉建功名垂竹帛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在会稽城南的古大泽,霜后晴天水退,烟雾波光变得狭小。寒风吹拂,榉树和柳树凋零,温暖的阳光下荞麦显得格外秀美。听说朝廷新下诏令招募新军,又听说朝廷的车队接纳了众人的策略。忠诚之心感动金石,勉励自己建功立业,名字能铭刻在竹帛上。在會稽城南的古大澤,霜後晴天水退,煙霧波光變得狹小。寒風吹拂,櫸樹和柳樹凋零,溫暖的陽光下蕎麥顯得格外秀美。聽說朝廷新下詔令招募新軍,又聽說朝廷的車隊接納了衆人的策略。忠誠之心感動金石,勉勵自己建功立業,名字能銘刻在竹帛上。

注释

榉柳:榉树和柳树。荞麦:一种草本植物,叶子呈圆形,花白色,果实呈三角形,可食用。公车:古代官车,这里指朝廷的车队。竹帛:竹简和丝帛,古代书写材料。櫸柳:櫸樹和柳樹。蕎麥:一種草本植物,葉子呈圓形,花白色,果實呈三角形,可食用。公車:古代官車,這裏指朝廷的車隊。竹帛:竹簡和絲帛,古代書寫材料。

赏析

陆游的这首诗通过对秋日村舍的描绘,表达了自己对国家和民族的忠诚之情。诗中通过对自然景物的描绘,寓情于景,抒发了作者对国家兴旺的期盼和对个人建功立业的追求。陸游的這首詩通過對秋日村舍的描繪,表達了自己對國家和民族的忠誠之情。詩中通過對自然景物的描繪,寓情於景,抒發了作者對國家興旺的期盼和對個人建功立業的追求。

← 返回诗文列表