东窗四首 其二 東窗四首 其二
才薄常为世俗轻,还山力不给躬耕。
即今赢得都无事,袖手东窗听雨声。
才薄常爲世俗輕,還山力不給躬耕。
即今贏得都無事,袖手東窗聽雨聲。
分享
译文
才能浅薄常被世俗轻视,回到山中力气不足以耕种。如今赢得闲暇无事,袖手坐在东窗下听雨声。才能淺薄常被世俗輕視,回到山中力氣不足以耕種。如今贏得閒暇無事,袖手坐在東窗下聽雨聲。
注释
①才薄:才能浅薄。②世俗:世人。③还山:回到山中。④躬耕:亲自耕种。⑤赢得:得到。①才薄:才能淺薄。②世俗:世人。③還山:回到山中。④躬耕:親自耕種。⑤贏得:得到。
赏析
陆游此诗表达了自己才能不被世人认可,只能隐居山林,享受闲适生活的感慨。诗中‘袖手东窗听雨声’一句,生动地描绘了诗人闲适的生活状态,也反映了诗人内心的无奈与悲哀。陸游此詩表達了自己才能不被世人認可,只能隱居山林,享受閒適生活的感慨。詩中‘袖手東窗聽雨聲’一句,生動地描繪了詩人閒適的生活狀態,也反映了詩人內心的無奈與悲哀。