汉宫春 漢宮春

hàn gōng chūn

吕岩 呂岩

lǚ yán · táng

标签: 诗词詩詞

héngshēngchénwēilóuhóngjiāngzhuǎntiānxié

huángchénbiānhuǒhòngdòng

chùjiā

tāiqínyuànláichéngfēngxuándānxiá

xiānshēngxiào

fēikōngjiàndōngfēngyóutiān¤

qíngzhīdàoshānzhōnghǎozǎocuìxiāohányǐnyáocǎoxīn

qīngrénxìnduàn

mèngzhúbiāochē

qiánkūnxīnghuǒguīláilezhǔshíjiānshā

huíshǒuchù

jīnzhàngyúnbiānshìtáohuā

横笛声沉,倚危楼红日,江转天斜。

黄尘边火澒洞,

何处吾家。

胎禽怨夜,来乘风、玄露丹霞。

先生笑、

飞空一剑,东风犹自天涯¤

情知道山中好,早翠嚣含隐,瑶草新芽。

青溪故人信断,

梦逐飙车。

乾坤星火,归来了、煮石煎沙。

回首处,

幅巾蒲帐,云边独是桃花。

橫笛聲沉,倚危樓紅日,江轉天斜。

黃塵邊火澒洞,

何處吾家。

胎禽怨夜,來乘風、玄露丹霞。

先生笑、

飛空一劍,東風猶自天涯¤

情知道山中好,早翠囂含隱,瑤草新芽。

青溪故人信斷,

夢逐飆車。

乾坤星火,歸來了、煮石煎沙。

回首處,

幅巾蒲帳,雲邊獨是桃花。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

横笛声沉,在高楼上红太阳,江转天斜。黄尘边火晃晃洞,哪里我的家。胎禽怨恨夜,来乘着风、黑色露丹霞。先生笑着、空中飞一把剑,东风还是从天涯¤情感知道山中好,早翠嚣含隐藏,瑶草新芽。青溪所以人们相信断,梦追逐飙车。乾坤刻不容缓,回来了、煮石煎沙。回第一处,幅巾蒲帐,云边独自是桃花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考橫笛聲沉,在高樓上紅太陽,江轉天斜。黃塵邊火晃晃洞,哪裏我的家。胎禽怨恨夜,來乘着風、黑色露丹霞。先生笑着、空中飛一把劍,東風還是從天涯¤情感知道山中好,早翠囂含隱藏,瑤草新芽。青溪所以人們相信斷,夢追逐飆車。乾坤刻不容緩,回來了、煮石煎沙。回第一處,幅巾蒲帳,雲邊獨自是桃花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了诗人吕岩在危楼上远眺,感叹战火连天,家乡难觅。诗中‘胎禽怨夜’寓意着诗人对战争的厌恶,‘先生笑’可能指的是诗人吕岩自己,表达出超脱世俗的情感。‘情知道山中好’则表现了诗人对隐逸生活的向往。‘乾坤星火’和‘煮石煎沙’运用了神话传说,表达了对自由和超脱的渴望。‘回首处’则是对过去岁月的回忆和对现实的感慨。整首诗充满了哲理和情感,意境深远。詩中描繪了詩人呂岩在危樓上遠眺,感嘆戰火連天,家鄉難覓。詩中‘胎禽怨夜’寓意着詩人對戰爭的厭惡,‘先生笑’可能指的是詩人呂岩自己,表達出超脫世俗的情感。‘情知道山中好’則表現了詩人對隱逸生活的嚮往。‘乾坤星火’和‘煮石煎沙’運用了神話傳說,表達了對自由和超脫的渴望。‘回首處’則是對過去歲月的回憶和對現實的感慨。整首詩充滿了哲理和情感,意境深遠。

赏析

横笛声沉,在高楼上红太阳,江转天斜。黄尘边火晃晃洞,哪里我的家。胎禽怨恨夜,来乘着风、黑色露丹霞。先生笑着、空中飞一把剑,东风还是从天涯¤情感知道山中好,早翠嚣含隐藏,瑶草新芽。青溪所以人们相信断,梦追逐飙车。乾坤刻不容缓,回来了、煮石煎沙。回第一处,幅巾蒲帐,云边独自是桃花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考橫笛聲沉,在高樓上紅太陽,江轉天斜。黃塵邊火晃晃洞,哪裏我的家。胎禽怨恨夜,來乘着風、黑色露丹霞。先生笑着、空中飛一把劍,東風還是從天涯¤情感知道山中好,早翠囂含隱藏,瑤草新芽。青溪所以人們相信斷,夢追逐飆車。乾坤刻不容緩,回來了、煮石煎沙。回第一處,幅巾蒲帳,雲邊獨自是桃花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表