题三义塔 題三義塔

tí sān yì tǎ

鲁迅 近代 魯迅 近代

lǔ xùn · jìn dài

标签: 诗词詩詞

bēntíngfēibiāojiānrénzibàijǐngcányuánshèng饿èjiū

ǒuzhíxīnhuǒzháizhōnggāoniànyíngzhōu

jīngqínmèngjuéréngxiánshídòushìchéngjiāngòngkàngliú

jǐnjiéxiōngzàixiāngféngxiàomǐnēnchóu

奔霆飞熛歼人子,败井残垣剩饿鸠。

偶值大心离火宅,终遗高塔念瀛洲。

精禽梦觉仍衔石,斗士诚坚共抗流。

度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

奔霆飛熛殲人子,敗井殘垣剩餓鳩。

偶值大心離火宅,終遺高塔念瀛洲。

精禽夢覺仍銜石,鬥士誠堅共抗流。

度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

投奔雷霆飞火灭人的儿子,闸北三义里成了一片废墟,就剩下一只饥饿的鸽子。偶然碰上大心离火宅,死后日本农民建立一座鸽坟。精禽梦醒来仍衔石,配合反法西斯斗士抗击反动逆流。度尽劫波兄弟在,相逢时就会笑一笑,消除以往的冤仇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考投奔雷霆飛火滅人的兒子,閘北三義裏成了一片廢墟,就剩下一隻飢餓的鴿子。偶然碰上大心離火宅,死後日本農民建立一座鴿墳。精禽夢醒來仍銜石,配合反法西斯鬥士抗擊反動逆流。度盡劫波兄弟在,相逢時就會笑一笑,消除以往的冤仇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

投奔雷霆飞火灭人的儿子,闸北三义里成了一片废墟,就剩下一只饥饿的鸽子。偶然碰上大心离火宅,死后日本农民建立一座鸽坟。精禽梦醒来仍衔石,配合反法西斯斗士抗击反动逆流。度尽劫波兄弟在,相逢时就会笑一笑,消除以往的冤仇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考投奔雷霆飛火滅人的兒子,閘北三義裏成了一片廢墟,就剩下一隻飢餓的鴿子。偶然碰上大心離火宅,死後日本農民建立一座鴿墳。精禽夢醒來仍銜石,配合反法西斯鬥士抗擊反動逆流。度盡劫波兄弟在,相逢時就會笑一笑,消除以往的冤仇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表