八月十五日象自江东止田园移庄庆会未几归汶上小弟幼妹尤嗟其别兼赋是诗三首 二 八月十五日象自江東止田園移莊慶會未幾歸汶上小弟幼妹尤嗟其別兼賦是詩三首 二

bā yuè shí wǔ rì xiàng zì jiāng dōng zhǐ tián yuán yí zhuāng qìng huì wèi jǐ guī wèn shàng xiǎo dì yòu mèi yóu jiē qí bié jiān fù shì shī sān shǒu èr

卢象 唐代 盧象 唐代

lú xiàng · táng dài

标签: 诗词詩詞

liǎngmèizhǎngchéngshuānghuánjiāngrén

néngchíbǎojiěyǎnluójīn

niànbiéshíxiǎowèizhīshūqīn

jīnláishíhènyǎnlèifāngyīnqín

两妹日长成,双鬟将及人。

已能持宝瑟,自解掩罗巾。

念昔别时小,未知疎与亲。

今来识离恨,掩泪方殷勤。

兩妹日長成,雙鬟將及人。

已能持寶瑟,自解掩羅巾。

念昔別時小,未知疎與親。

今來識離恨,掩淚方殷勤。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

两个妹妹日渐长大,双鬟头发即将及腰。已经能够弹奏宝瑟,自己解开罗巾。想起离别时她们尚小,不知亲近与疏远。如今懂得离别的痛苦,掩泪悲伤不已。兩個妹妹日漸長大,雙鬟頭髮即將及腰。已經能夠彈奏寶瑟,自己解開羅巾。想起離別時她們尚小,不知親近與疏遠。如今懂得離別的痛苦,掩淚悲傷不已。

注释

宝瑟:古代的一种弦乐器。罗巾:古代女子用以遮面的丝巾。寶瑟:古代的一種絃樂器。羅巾:古代女子用以遮面的絲巾。

赏析

此诗通过对两个妹妹的描写,展现了她们由小到大,从无知到有情的成长过程。诗中‘念昔’与‘今来’的对比,表达了诗人对离别的感慨和对亲情的珍视。此詩通過對兩個妹妹的描寫,展現了她們由小到大,從無知到有情的成長過程。詩中‘念昔’與‘今來’的對比,表達了詩人對離別的感慨和對親情的珍視。

← 返回诗文列表