道州春游欧阳家林亭 道州春遊歐陽家林亭
道州城北欧阳家,去郭一里占烟霞。主人虽朴甚有思,
政成兴足告即归,门前便是家山道。
道州城北歐陽家,去郭一里佔煙霞。主人雖樸甚有思,
政成興足告即歸,門前便是家山道。
分享
译文
道州城北欧阳家,离开城郭一里地,那里占据着云烟霞光。主人虽然朴实却很有情趣,政事办成心情满足就立刻回家,门前就是通往家山的道路。道州城北歐陽家,離開城郭一里地,那裏佔據着雲煙霞光。主人雖然樸實卻很有情趣,政事辦成心情滿足就立刻回家,門前就是通往家山的道路。
注释
①道州:今湖南省道县。②郭:外城。③烟霞:烟云和彩霞,这里指美丽的景色。④政成兴足:政事办成心情很满足。⑤告即归:告诉客人就回家。①道州:今湖南省道縣。②郭:外城。③煙霞:煙雲和彩霞,這裏指美麗的景色。④政成興足:政事辦成心情很滿足。⑤告即歸:告訴客人就回家。
赏析
这首诗描绘了道州欧阳家林亭的美丽景色和主人的闲适心情。诗人以简洁的语言,描绘了一幅宁静淡泊的画面,表现了唐代文人士大夫追求自然、崇尚隐逸的生活情趣。這首詩描繪了道州歐陽家林亭的美麗景色和主人的閒適心情。詩人以簡潔的語言,描繪了一幅寧靜淡泊的畫面,表現了唐代文人士大夫追求自然、崇尚隱逸的生活情趣。