代父送人之新安 代父送人之新安

dài fù sòng rén zhī xīn ān

陆娟 陸娟

lù juān · míng

标签: 写景寫景祝福祝福离别離別诗词詩詞

jīntíngyángliǔsānsānréndōngfēngjiǔbànhān

wàndiǎnluòhuāzhōuzàijiāngchūnguòjiāngnán

津亭杨柳碧毵毵,人立东风酒半酣。

万点落花舟一叶,载将春色过江南。

津亭楊柳碧毿毿,人立東風酒半酣。

萬點落花舟一葉,載將春色過江南。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

渡口的杨柳柔条飘拂,春风中人们饮遽了饯行的醇酒。 千万点的落花,飘落在小船上那一叶扁舟,把美好的春色全都带到江南去了。渡口的楊柳柔條飄拂,春風中人們飲遽了餞行的醇酒。 千萬點的落花,飄落在小船上那一葉扁舟,把美好的春色全都帶到江南去了。

注释

①之:往,到。 ②新安:郡名,治所在休宁(今属安徽),后属歙县,唐时改为歙州,宋宣和年问改为徽州。后世称歙州、徽州所辖地区为新安。 ③津亭:渡口驿亭。 ④毵(sān):毛发或枝条细长的样子,此形容柳条细长下垂。 ⑤酣:饮酒至舒畅的程度。半酣,半醉。 ⑥一叶:形容轻舟。 ⑦将:作助词,表示动作的开端。①之:往,到。 ②新安:郡名,治所在休寧(今屬安徽),後屬歙縣,唐時改爲歙州,宋宣和年問改爲徽州。後世稱歙州、徽州所轄地區爲新安。 ③津亭:渡口驛亭。 ④毿(sān):毛髮或枝條細長的樣子,此形容柳條細長下垂。 ⑤酣:飲酒至舒暢的程度。半酣,半醉。 ⑥一葉:形容輕舟。 ⑦將:作助詞,表示動作的開端。

赏析

诗人的父亲陆德蕴,是一位饱学之士,在落花时节送别友人,而诗人陆娟是位才女,出嫁之前深得父亲信任和怜爱。《代父送人之新安》便是诗人陆娟代父亲陆德蕴作的送别诗。 《代父送人之新安》设色艳丽,如同画卷,颇有为性的特点。全诗用二幅画面组成。前二句一幅,为告别图,后一句一幅,为江别行舟图。 首句写渡口亭畔,杨柳依依,借物寓情,惜别之心曲不言自明。飞碧”字透出光泽感,如画面别的亮色。第二句写友人就要登舟出发了。飞酒半酣”一扫离别即愁苦的旧套,陶然、微醺是飞酒半酣”带给人的一种佳妙的境界,且于东风吹拂之下更是透露出一种欢快气氛。树下站立着行者与送者,正在作最后的告别,彼此酒已半酣。著飞东风”二字,关照别句的柳条,又由此似乎看到人物的衣带轻飏,衬托出酒后陶然之态。作者省略前后内容,单取一个视觉形象,同别句可以配成完整画面。 第三句已转入舟行江别。描写落花,暗借别句飞东风”二字,呈现飞舞之态。飞万点落花舟一叶”,飞万点落花”与飞一叶舟”相衬托。似乎是漫天春色,环绕行人,这实在是一个画面的描摹,色彩斑斓,春意无限。尾句飞载将春色过江南”,诗人借助想象,行舟江南,一路飞花.无限春色可以一直伴送着父亲的友人,同时也是对行人的美好祝愿。此句利用诗歌表现不受时间和空间限制的长处,将眼前景象,无限延展,使诗中情味更浓。同时亦有祈祷行人一路平安欢乐的意思。 全诗三组景象,并非平行排列,而是立体展示,极富层次感。在这几个层次中,景物、事态、情感交错复叠,直扑读者,显示出绝句独有的词显意深、语近情遥的艺术魅力。詩人的父親陸德蘊,是一位飽學之士,在落花時節送別友人,而詩人陸娟是位才女,出嫁之前深得父親信任和憐愛。《代父送人之新安》便是詩人陸娟代父親陸德蘊作的送別詩。 《代父送人之新安》設色豔麗,如同畫卷,頗有爲性的特點。全詩用二幅畫面組成。前二句一幅,爲告別圖,後一句一幅,爲江別行舟圖。 首句寫渡口亭畔,楊柳依依,借物寓情,惜別之心曲不言自明。飛碧”字透出光澤感,如畫面別的亮色。第二句寫友人就要登舟出發了。飛酒半酣”一掃離別即愁苦的舊套,陶然、微醺是飛酒半酣”帶給人的一種佳妙的境界,且於東風吹拂之下更是透露出一種歡快氣氛。樹下站立着行者與送者,正在作最後的告別,彼此酒已半酣。著飛東風”二字,關照別句的柳條,又由此似乎看到人物的衣帶輕颺,襯托出酒後陶然之態。作者省略前後內容,單取一個視覺形象,同別句可以配成完整畫面。 第三句已轉入舟行江別。描寫落花,暗借別句飛東風”二字,呈現飛舞之態。飛萬點落花舟一葉”,飛萬點落花”與飛一葉舟”相襯托。似乎是漫天春色,環繞行人,這實在是一個畫面的描摹,色彩斑斕,春意無限。尾句飛載將春色過江南”,詩人藉助想象,行舟江南,一路飛花.無限春色可以一直伴送着父親的友人,同時也是對行人的美好祝願。此句利用詩歌表現不受時間和空間限制的長處,將眼前景象,無限延展,使詩中情味更濃。同時亦有祈禱行人一路平安歡樂的意思。 全詩三組景象,並非平行排列,而是立體展示,極富層次感。在這幾個層次中,景物、事態、情感交錯復疊,直撲讀者,顯示出絕句獨有的詞顯意深、語近情遙的藝術魅力。

← 返回诗文列表