吴宫怀古 吳宮懷古
香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。
吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。
香徑長洲盡棘叢,奢雲豔雨只悲風。
吳王事事須亡國,未必西施勝六宮。
分享
译文
通往长洲的香径已经长满了荆棘,当年吴王射猎的地方到处是荒丘蔓草。当年奢云艳雨,纸醉金迷的吴宫如今已不再繁华,只有阵阵悲风在这废墟故址徘徊。吴王夫差在位期间所采取的一切倒行逆施的举措都足以使国家灭亡,这和西施并无关系,后宫佳丽如云,一个西施又怎么能取代所有的后宫佳丽呢?通往長洲的香徑已經長滿了荊棘,當年吳王射獵的地方到處是荒丘蔓草。當年奢雲豔雨,紙醉金迷的吳宮如今已不再繁華,只有陣陣悲風在這廢墟故址徘徊。吳王夫差在位期間所採取的一切倒行逆施的舉措都足以使國家滅亡,這和西施並無關係,後宮佳麗如雲,一個西施又怎麼能取代所有的後宮佳麗呢?
注释
⑴香径:指春秋时吴国馆娃宫美人采香处。故址在今苏州西南香山旁。长洲:即长洲苑,吴王游猎之处。在今苏州西南、太湖北。 ⑵奢云艳雨:指当年吴王奢华绮丽迷恋女色的生活。 ⑶吴王:指吴王夫差。 ⑷西施:本是越国美女,被越王勾践送给吴国,成为吴王夫差的宠姬。六宫:古代帝王后妃居住的地方,共六宫。这里指后妃。⑴香徑:指春秋時吳國館娃宮美人採香處。故址在今蘇州西南香山旁。長洲:即長洲苑,吳王遊獵之處。在今蘇州西南、太湖北。 ⑵奢雲豔雨:指當年吳王奢華綺麗迷戀女色的生活。 ⑶吳王:指吳王夫差。 ⑷西施:本是越國美女,被越王勾踐送給吳國,成爲吳王夫差的寵姬。六宮:古代帝王后妃居住的地方,共六宮。這裏指后妃。
赏析
当年的香径和长洲都已是荆棘横生的草丛,奢靡浮艳的世事风气只剩下了悲哀的痕迹。吴王事事要灭亡的国家,不一定是西施艳贯后宫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當年的香徑和長洲都已是荊棘橫生的草叢,奢靡浮豔的世事風氣只剩下了悲哀的痕跡。吳王事事要滅亡的國家,不一定是西施豔貫後宮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考