二十二日晚步天津次日有诗 二十二日晚步天津次日有詩

èr shí èr rì wǎn bù tiān jīn cì rì yǒu shī

吕公著 宋代 呂公著 宋代

lǚ gōng zhù · sòng dài

标签: 诗词詩詞

wēngzuówǎntiānjīndàotiānjīnzhùpín

luòshuǐzhǐwénjiānzhào西fēngwéijiěxíngrén

shānchuāncǎndànlónghánlóuguāncānchàsuǒyún

jǐngfēnmíngshuíhuìshuāngshíhòuyànláibīn

溪翁昨晚步天津,步到天津伫立频。

洛水只闻煎去棹,西风唯解促行人。

山川惨淡笼寒雨,楼观参差锁暮云。

此景分明谁会得,欲霜时候雁来宾。

溪翁昨晚步天津,步到天津佇立頻。

洛水只聞煎去棹,西風唯解促行人。

山川慘淡籠寒雨,樓觀參差鎖暮雲。

此景分明誰會得,欲霜時候雁來賓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

溪翁昨晚漫步到天津,到了天津就频繁地站立。洛水只听见船只匆匆离去的声音,西风只懂得催促行人。山川在寒雨中显得凄凉,楼阁在暮云中显得参差。这样的景色分明是谁能领会,想要下霜的时候,雁群会作为客人到来。溪翁昨晚漫步到天津,到了天津就頻繁地站立。洛水只聽見船隻匆匆離去的聲音,西風只懂得催促行人。山川在寒雨中顯得淒涼,樓閣在暮雲中顯得參差。這樣的景色分明是誰能領會,想要下霜的時候,雁羣會作爲客人到來。

注释

1. 天津:指地名。2. 洛水:指河流名。3. 煎去棹:形容船只匆匆离去。4. 西风:指秋风。5. 暮云:傍晚的云彩。6. 欲霜时候:指快要下霜的时候。1. 天津:指地名。2. 洛水:指河流名。3. 煎去棹:形容船隻匆匆離去。4. 西風:指秋風。5. 暮雲:傍晚的雲彩。6. 欲霜時候:指快要下霜的時候。

赏析

这首诗描绘了作者夜晚漫步天津的所见所感,通过对自然景物的描绘,表达了作者对时光流逝和人生短暂的感慨。诗中运用了丰富的意象和细腻的笔触,使得读者能够感受到作者内心的孤独和无奈。這首詩描繪了作者夜晚漫步天津的所見所感,通過對自然景物的描繪,表達了作者對時光流逝和人生短暫的感慨。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,使得讀者能夠感受到作者內心的孤獨和無奈。

← 返回诗文列表