再用前韵奉和 再用前韻奉和

zài yòng qián yùn fèng hé

吕本中 宋代 呂本中 宋代

lǚ běn zhōng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

zhīwèizuòguānzhǐjīnyóuwàngzhīān

bǎozhīshítàibìngliángxīnrénméngwèihán

suǒzhìjūnshūxiāoyuèhuíróngguān

gōngguīdìngyǒuānbiānxuéjìngchùkàn

自昔支离畏作官,只今犹望一枝安。

饱知时态病良已,心喜故人盟未寒。

所至军书销日月,几回戎马污衣冠。

公归定有安边策,不学愚夫静处看。

自昔支離畏作官,只今猶望一枝安。

飽知時態病良已,心喜故人盟未寒。

所至軍書銷日月,幾回戎馬污衣冠。

公歸定有安邊策,不學愚夫靜處看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

自从以前害怕做官,如今还希望有一处安身之地。饱受世态炎凉的痛苦已经好了,心中喜悦故人的情谊并未冷淡。所到之处军书如销蚀日月,多次战马染污衣冠。您归来一定有安边之策,不像愚夫那样只是安静地观望。自從以前害怕做官,如今還希望有一處安身之地。飽受世態炎涼的痛苦已經好了,心中喜悅故人的情誼並未冷淡。所到之處軍書如銷蝕日月,多次戰馬染污衣冠。您歸來一定有安邊之策,不像愚夫那樣只是安靜地觀望。

注释

支离:离散;病良已:病已经好了;盟未寒:情谊未冷淡;军书:指军情;销日月:形容军情紧急;戎马:战马;衣冠:指官服;安边策:安边之策;愚夫:愚昧的人。支離:離散;病良已:病已經好了;盟未寒:情誼未冷淡;軍書:指軍情;銷日月:形容軍情緊急;戎馬:戰馬;衣冠:指官服;安邊策:安邊之策;愚夫:愚昧的人。

赏析

此诗表达了诗人对官场的畏惧和对友情的珍视。诗人以自身经历,抒发了对战争的厌恶和对和平生活的向往。诗中‘公归定有安边策’一句,既展现了诗人对朋友的信任,也表达了对国家安定的期盼。全诗情感真挚,意境深远,是宋代诗歌中的佳作。此詩表達了詩人對官場的畏懼和對友情的珍視。詩人以自身經歷,抒發了對戰爭的厭惡和對和平生活的嚮往。詩中‘公歸定有安邊策’一句,既展現了詩人對朋友的信任,也表達了對國家安定的期盼。全詩情感真摯,意境深遠,是宋代詩歌中的佳作。

← 返回诗文列表