送季舅汪江州 其二 送季舅汪江州 其二

sòng jì jiù wāng jiāng zhōu qí èr

楼钥 宋代 樓鑰 宋代

lóu yào · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jiùshēngxiāngchuítiáoyóuhuànguīláibìndiāo

zuòshàngchēzijiǔhānshílàigàikuānráo

gōngqiāncóngjīnshǒupiáo

jiānshìzhāitóngchàngwàngcǎotángzūnjiǔxìngqīngcháo

舅甥相与自垂髫,游宦归来鬓已凋。

坐上可无车武子,酒酣时頼盖宽饶。

喜公自此驱千骑,顾我从今守一瓢。

间与适斋同怅望,草堂樽酒幸清朝。

舅甥相與自垂髫,遊宦歸來鬢已凋。

坐上可無車武子,酒酣時頼蓋寬饒。

喜公自此驅千騎,顧我從今守一瓢。

間與適齋同悵望,草堂樽酒幸清朝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

舅甥自幼相伴,如今游宦归来,鬓发已斑白。宴席上岂能缺少车武子这样的酒友,酒酣耳热时便依赖盖宽饶这样的贤者。喜闻公从此驾驭千骑,而我从此只能守着这一瓢清水。偶尔与适斋一同惆怅,幸得在草堂中共饮,清酒伴我度清朝。舅甥自幼相伴,如今遊宦歸來,鬢髮已斑白。宴席上豈能缺少車武子這樣的酒友,酒酣耳熱時便依賴蓋寬饒這樣的賢者。喜聞公從此駕馭千騎,而我從此只能守着這一瓢清水。偶爾與適齋一同惆悵,幸得在草堂中共飲,清酒伴我度清朝。

注释

垂髫:指幼年;车武子:古代酒量极大的将领;盖宽饶:汉代文学家,以饮酒著称;千骑:指随从众多;一瓢:比喻清贫的生活;适斋:楼钥的朋友;清朝:指清明的时代。垂髫:指幼年;車武子:古代酒量極大的將領;蓋寬饒:漢代文學家,以飲酒著稱;千騎:指隨從衆多;一瓢:比喻清貧的生活;適齋:樓鑰的朋友;清朝:指清明的時代。

赏析

此诗表达了诗人对舅舅的深厚感情,以及自己归隐田园的愿望。诗中通过对过去与现在、繁华与清贫的对比,抒发了对人生无常的感慨。此詩表達了詩人對舅舅的深厚感情,以及自己歸隱田園的願望。詩中通過對過去與現在、繁華與清貧的對比,抒發了對人生無常的感慨。

← 返回诗文列表