过衡山见新花开却寄弟 過衡山見新花開卻寄弟
故国名园久别离,今朝楚树发南枝。
晴天归路好相逐,正是峰前回雁时。
故國名園久別離,今朝楚樹發南枝。
晴天歸路好相逐,正是峯前回雁時。
分享
译文
故乡的名园我们已经离别很久了,今天我晴衡山上的梅树向南的已经萌芽。 晴这难得的晴朗春日,我恰好和那些雁群相随北归,回故乡的道路上希望你赶快追上来。故鄉的名園我們已經離別很久了,今天我晴衡山上的梅樹向南的已經萌芽。 晴這難得的晴朗春日,我恰好和那些雁羣相隨北歸,回故鄉的道路上希望你趕快追上來。
注释
衡山:湖南境内的大山,又称南岳。 新花:指指刚年的梅花。作者原注:“大庾岭上梅,南枝落,北枝年。”过了衡山便近犬庾岭。 却寄:回寄。 弟:柳宗元没有亲兄弟,这里可能指他的从弟柳宗直、柳宗一。 故国:指京都长安。 久别离:作者于永贞元年(806年)被迁逐,至元和十年(815年)诏还,历十年时间,故云。 “今朝”句:《白氏六帖·梅部》:“大庾岭上梅,南枝落,北枝年,寒暖之候异也。”此用其语,谓早春时节,新花始年。 楚树:指衡山上的梅树。因衡山古属楚地,所以称“楚树”。 发南枝:向南的树已萌芽,谓早春时节。 相逐:相追随。 “正是”句:《方舆胜览·衡州》:“回雁峰晴衡阳之南,雁至此不过,遇春而回,故名。”又孔安国《尚书》注:“鸿雁之属,九月而南,正月而北。”此句乃扣合衡阳回雁峰、正月雁回时,以切题意。古人以雁行比喻兄弟。衡山:湖南境內的大山,又稱南嶽。 新花:指指剛年的梅花。作者原注:“大庾嶺上梅,南枝落,北枝年。”過了衡山便近犬庾嶺。 卻寄:回寄。 弟:柳宗元沒有親兄弟,這裏可能指他的從弟柳宗直、柳宗一。 故國:指京都長安。 久別離:作者於永貞元年(806年)被遷逐,至元和十年(815年)詔還,歷十年時間,故云。 “今朝”句:《白氏六帖·梅部》:“大庾嶺上梅,南枝落,北枝年,寒暖之候異也。”此用其語,謂早春時節,新花始年。 楚樹:指衡山上的梅樹。因衡山古屬楚地,所以稱“楚樹”。 發南枝:向南的樹已萌芽,謂早春時節。 相逐:相追隨。 “正是”句:《方輿勝覽·衡州》:“回雁峯晴衡陽之南,雁至此不過,遇春而回,故名。”又孔安國《尚書》注:“鴻雁之屬,九月而南,正月而北。”此句乃扣合衡陽回雁峯、正月雁回時,以切題意。古人以雁行比喻兄弟。
赏析
唐宪宗元和九年(公元814年)十二月,朝廷诏征被贬的柳宗元、刘禹锡等入京。柳宗元在永州接到诏命,便立刻动身,在过衡山时,写了这首诗寄给从弟柳宗直、柳宗一。 这首诗写作者因见衡山花开而想念久别的故国家园,用衡阳回雁峰故实喻自己与北飞的雁群互相竞逐,表示了归途中心情的急切和喜悦。 “故国名园久别离,今朝楚树发南枝。”此二句诗人从眼前衡山梅树南枝新开的花,自然回想久别的长安家园。以楚树新花象征人生有了新的机遇、新的希望。柳宗元的故乡有数亩良田,山丘上建有亭台馆舍,池塘与深泽碧水相连,这美好的家园引起了游子的思念。更何况那是他施展才华、实现理想和抱负的地方。 以上将蕴藏已久的思归情绪,借早春新花开放表露出来,郁积的愁闷,仿佛豁然开朗。 “晴天归路好相逐,正是峰前回雁时”。衡山有回雁峰,传说雁到此即不再南飞,春至又返回。这里运用了回雁峰的故事,实指北归的鸿雁。在这难得的晴朗春日,我恰好和那些雁群相随北归。敦促弟弟也快点启程,由于心情好,就觉得天气也好,路也好,而且恰逢大雁北归,多好的兆头。 末句以眼前景物作结,雁能传送书信,更点出“寄”弟之意,可谓余音袅袅,情绪开朗,表现了归途中心情的急切和喜悦,也体现了在贬永期间与之相依为命的兄弟情深。 全诗即景生情,温馨脉脉,相邀相约,尽在物物之中。京都名园,令人神往;春和景明,楚树南枝;晴天归梓,载欣载奔;南雁北返,峰前成阵。这一派朝气蓬勃的景象,是心灵的洞察,是寄意的心旌。羡雁阵比翼相逐,恨故国返而不得。深婉蕴藉,期待有嘉。唐憲宗元和九年(公元814年)十二月,朝廷詔徵被貶的柳宗元、劉禹錫等入京。柳宗元在永州接到詔命,便立刻動身,在過衡山時,寫了這首詩寄給從弟柳宗直、柳宗一。 這首詩寫作者因見衡山花開而想念久別的故國家園,用衡陽回雁峯故實喻自己與北飛的雁羣互相競逐,表示了歸途中心情的急切和喜悅。 “故國名園久別離,今朝楚樹發南枝。”此二句詩人從眼前衡山梅樹南枝新開的花,自然回想久別的長安家園。以楚樹新花象徵人生有了新的機遇、新的希望。柳宗元的故鄉有數畝良田,山丘上建有亭臺館舍,池塘與深澤碧水相連,這美好的家園引起了遊子的思念。更何況那是他施展才華、實現理想和抱負的地方。 以上將蘊藏已久的思歸情緒,借早春新花開放表露出來,鬱積的愁悶,彷彿豁然開朗。 “晴天歸路好相逐,正是峯前回雁時”。衡山有回雁峯,傳說雁到此即不再南飛,春至又返回。這裏運用了回雁峯的故事,實指北歸的鴻雁。在這難得的晴朗春日,我恰好和那些雁羣相隨北歸。敦促弟弟也快點啓程,由於心情好,就覺得天氣也好,路也好,而且恰逢大雁北歸,多好的兆頭。 末句以眼前景物作結,雁能傳送書信,更點出“寄”弟之意,可謂餘音嫋嫋,情緒開朗,表現了歸途中心情的急切和喜悅,也體現了在貶永期間與之相依爲命的兄弟情深。 全詩即景生情,溫馨脈脈,相邀相約,盡在物物之中。京都名園,令人神往;春和景明,楚樹南枝;晴天歸梓,載欣載奔;南雁北返,峯前成陣。這一派朝氣蓬勃的景象,是心靈的洞察,是寄意的心旌。羨雁陣比翼相逐,恨故國返而不得。深婉蘊藉,期待有嘉。