丁评事宅秋夜宴集 丁評事宅秋夜宴集

dīng píng shì zhái qiū yè yàn jí

柳中庸 柳中庸

liǔ zhōng yōng · táng

标签: 诗词詩詞

cuìjuǎnhuílángyíndēngkāihòutáng

fēngjīngyōngyuèlěngmǎntíngshuāng

rénjiāngzuìfánxiánwèiyāng

gòngliánjīnshuídàochóuzhǎng

翠幕卷回廊,银灯开后堂。

风惊拥砌叶,月冷满庭霜。

绮席人将醉,繁弦夜未央。

共怜今促席,谁道客愁长。

翠幕捲回廊,銀燈開後堂。

風驚擁砌葉,月冷滿庭霜。

綺席人將醉,繁弦夜未央。

共憐今促席,誰道客愁長。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

翠幕卷回廊,银灯打开后堂。风惊拥有砌叶,月冷满院子霜。绮席人将醉,繁弦夜未央。都同情现在催促席,谁道客愁长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠幕捲回廊,銀燈打開後堂。風驚擁有砌葉,月冷滿院子霜。綺席人將醉,繁弦夜未央。都同情現在催促席,誰道客愁長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

翠幕:绿色的帷幕。卷回廊:卷起回廊的帷幕。银灯:银白色的灯。后堂:堂屋的后部。拥砌叶:风吹动墙角的叶子。月冷:月光寒冷。满庭霜:庭院里铺满了霜。绮席:华丽的席子。繁弦:弦乐器演奏的声音。夜未央:夜晚还没有结束。促席:短暂的聚会。客愁长:旅人的忧愁似乎很长。翠幕:綠色的帷幕。捲回廊:捲起迴廊的帷幕。銀燈:銀白色的燈。後堂:堂屋的後部。擁砌葉:風吹動牆角的葉子。月冷:月光寒冷。滿庭霜:庭院裏鋪滿了霜。綺席:華麗的席子。繁弦:絃樂器演奏的聲音。夜未央:夜晚還沒有結束。促席:短暫的聚會。客愁長:旅人的憂愁似乎很長。

赏析

翠幕卷回廊,银灯打开后堂。风惊拥有砌叶,月冷满院子霜。绮席人将醉,繁弦夜未央。都同情现在催促席,谁道客愁长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠幕捲回廊,銀燈打開後堂。風驚擁有砌葉,月冷滿院子霜。綺席人將醉,繁弦夜未央。都同情現在催促席,誰道客愁長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表