乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄 樂天見示傷微之敦詩晦叔三君子皆有深分因成是詩以寄

lè tiān jiàn shì shāng wēi zhī dūn shī huì shū sān jūn zi jiē yǒu shēn fēn yīn chéng shì shī yǐ jì

刘禹锡 劉禹錫

liú yǔ xī · táng

标签: 友情友情哲理哲理抒怀抒懷诗词詩詞

yínjūntànshìshuāngjué使shǐshāng怀huáizòuduǎn

shìshàngkōngjīngrénshǎozhōngwéijuéwénduō

fānglínxīncuīchénliúshuǐqiánrànghòu

wàndàojīntónghènwénqínlèijǐn

吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。

世上空惊故人少,集中惟觉祭文多。

芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。

万古到今同此恨,闻琴泪尽欲如何。

吟君嘆逝雙絕句,使我傷懷奏短歌。

世上空驚故人少,集中惟覺祭文多。

芳林新葉催陳葉,流水前波讓後波。

萬古到今同此恨,聞琴淚盡欲如何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

吟诵起您寄来的哀悼亡友的两首绝句,使我心中无限感慨写下这首短歌。 我徒然惊叹世上的老朋友越来越少,只觉得文集中的祭文越来越多。 芳林中的新叶不断催换着旧叶,流水里前波总是让位给后波。 从古到今人人都有哀悼逝者的憾事,即使为亡友流尽眼泪又将如何?吟誦起您寄來的哀悼亡友的兩首絕句,使我心中無限感慨寫下這首短歌。 我徒然驚歎世上的老朋友越來越少,只覺得文集中的祭文越來越多。 芳林中的新葉不斷催換着舊葉,流水裏前波總是讓位給後波。 從古到今人人都有哀悼逝者的憾事,即使爲亡友流盡眼淚又將如何?

注释

见示:给我看。 伤:伤悼。 微之:即元稹,卒官武昌军节度使。 敦诗:即崔群,官终吏部尚书。 晦叔:即崔玄亮,官终虢州刺史。 深分:深厚的友谊。 双绝句:指白居易的《微之敦诗晦叔相次长逝岿然自伤因成二绝》。其一云:“并失鹓鸾侣,空留麋鹿身。只应嵩洛下,长作独游人。”其二云:“长夜君先去,残年我几何?秋风满衫袖,泉下故人多。” 集:文集。 祭文:祭奠死者的文章。刘禹锡祭奠三人的文章已不存。 芳林:春暖花开时的树林。 此恨:指友人相继去世的遗恨。 闻琴:比喻知音。見示:給我看。 傷:傷悼。 微之:即元稹,卒官武昌軍節度使。 敦詩:即崔羣,官終吏部尚書。 晦叔:即崔玄亮,官終虢州刺史。 深分:深厚的友誼。 雙絕句:指白居易的《微之敦詩晦叔相次長逝巋然自傷因成二絕》。其一雲:“並失鵷鸞侶,空留麋鹿身。只應嵩洛下,長作獨遊人。”其二雲:“長夜君先去,殘年我幾何?秋風滿衫袖,泉下故人多。” 集:文集。 祭文:祭奠死者的文章。劉禹錫祭奠三人的文章已不存。 芳林:春暖花開時的樹林。 此恨:指友人相繼去世的遺恨。 聞琴:比喻知音。

赏析

在你叹逝双绝句,使我悲伤奏短歌。世上空中惊慌所以人少,集中只觉祭祀文化。芳新叶催陈叶,流水前波让后波。万古到现在同这遗憾,听说琴泪尽想怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在你嘆逝雙絕句,使我悲傷奏短歌。世上空中驚慌所以人少,集中只覺祭祀文化。芳新葉催陳葉,流水前波讓後波。萬古到現在同這遺憾,聽說琴淚儘想怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表