浪淘沙·莫道谗言如浪深 浪淘沙·莫道讒言如浪深

làng táo shā mò dào chán yán rú làng shēn

刘禹锡 劉禹錫

liú yǔ xī · táng

标签: 困难困難怀才不遇懷才不遇抒情抒情

dàochányánlàngshēnyánqiānshìshāchén

qiāntáowànsuīxīnchuījǐnkuángshāshǐdàojīn

莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。

千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。

莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。

千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。 要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。不要說讒言如同兇惡的浪濤一樣令人恐懼,也不要說被貶之人好像泥沙一樣在水底埋沉。 要經過千遍萬遍的過濾,歷盡千辛萬苦,最終才能淘盡泥沙得到閃閃發光的黃金。

注释

谗言:毁谤的话。 迁客:被贬职调往边远地方的官。 漉:水慢慢地渗下。讒言:毀謗的話。 遷客:被貶職調往邊遠地方的官。 漉:水慢慢地滲下。

赏析

唐朝自安史之乱后,气势顿衰。藩镇割据,宦官专权。才人被外放,愤激之际,怨刺之作应运而生。刘禹锡从京官调到地方官之后亦有流芳之作,如《浪淘沙九首》。此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。有学者认为这组诗作于夔州后期,即长庆二年春(公元822年)在夔州贬所所作。 本首诗是组诗中的第八首。唐朝自安史之亂後,氣勢頓衰。藩鎮割據,宦官專權。才人被外放,憤激之際,怨刺之作應運而生。劉禹錫從京官調到地方官之後亦有流芳之作,如《浪淘沙九首》。此組詩當爲劉禹錫後期之作,且非創於一時一地。據詩中所涉黃河、洛水、汴水、清淮、鸚鵡洲、濯錦江等,或爲輾轉於夔州、和州、洛陽等地之作,後編爲一組。有學者認爲這組詩作於夔州後期,即長慶二年春(公元822年)在夔州貶所所作。 本首詩是組詩中的第八首。

← 返回诗文列表