酬令狐相公见寄 酬令狐相公見寄

chóu lìng hú xiāng gōng jiàn jì

刘禹锡 劉禹錫

liú yǔ xī · táng

标签: 诗词詩詞

qúnshāntóuzhùniánměiwénshēngkànzhūxiān

shíqiūxiùbáijiāngshēngjiǔtiān

群玉山头住四年,每闻笙鹤看诸仙。

何时得把浮丘袖,白日将升第九天。

羣玉山頭住四年,每聞笙鶴看諸仙。

何時得把浮丘袖,白日將升第九天。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

群玉山头住四年,每次听笙鹤看众仙。什么时候才能把浮丘袖,太阳将升到第九天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羣玉山頭住四年,每次聽笙鶴看衆仙。什麼時候才能把浮丘袖,太陽將升到第九天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为刘禹锡酬答令狐相公之作。首句‘群玉山头住四年’指令狐相公在群玉山居住了四年,次句‘每闻笙鹤看诸仙’描绘了山中仙乐飘飘、仙鹤飞翔的景象。第三句‘何时得把浮丘袖’表达了诗人渴望与令狐相公一同飞升仙界的愿望,最后一句‘白日将升第九天’则是对这一愿望的进一步描绘,意指飞升到极高的天界。此詩爲劉禹錫酬答令狐相公之作。首句‘羣玉山頭住四年’指令狐相公在羣玉山居住了四年,次句‘每聞笙鶴看諸仙’描繪了山中仙樂飄飄、仙鶴飛翔的景象。第三句‘何時得把浮丘袖’表達了詩人渴望與令狐相公一同飛昇仙界的願望,最後一句‘白日將升第九天’則是對這一願望的進一步描繪,意指飛昇到極高的天界。

赏析

群玉山头住四年,每次听笙鹤看众仙。什么时候才能把浮丘袖,太阳将升到第九天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羣玉山頭住四年,每次聽笙鶴看衆仙。什麼時候才能把浮丘袖,太陽將升到第九天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表