白舍人见酬拙诗,因以寄谢 白舍人見酬拙詩,因以寄謝
虽陪三品散班中,资历从来事不同。
名姓也曾镌石柱,
诗篇未得上屏风。
甘陵旧党凋零尽,魏阙新知礼数崇。
烟水五湖如有伴,犹应堪作钓鱼翁。
雖陪三品散班中,資歷從來事不同。
名姓也曾鐫石柱,
詩篇未得上屏風。
甘陵舊黨凋零盡,魏闕新知禮數崇。
煙水五湖如有伴,猶應堪作釣魚翁。
分享
译文
虽然陪三品散班中,资历从将来的事不一样。姓名也曾刻着石柱,诗歌不能上屏风。甘陵旧党凋零尽,北魏朝廷新知礼节尊崇。烟水五湖如有伴,还应承担起钓鱼翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雖然陪三品散班中,資歷從將來的事不一樣。姓名也曾刻着石柱,詩歌不能上屏風。甘陵舊黨凋零盡,北魏朝廷新知禮節尊崇。煙水五湖如有伴,還應承擔起釣魚翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘三品散班’指官员的品级,‘镌石柱’指刻名于石柱之上,表示荣耀;‘上屏风’指诗篇被悬挂于屏风之上,表示被人欣赏;‘甘陵旧党’指旧时的党派,‘魏阙新知’指新的知交;‘烟水五湖’比喻隐逸的生活,‘钓鱼翁’指隐士。詩中‘三品散班’指官員的品級,‘鐫石柱’指刻名於石柱之上,表示榮耀;‘上屏風’指詩篇被懸掛於屏風之上,表示被人欣賞;‘甘陵舊黨’指舊時的黨派,‘魏闕新知’指新的知交;‘煙水五湖’比喻隱逸的生活,‘釣魚翁’指隱士。
赏析
虽然陪三品散班中,资历从将来的事不一样。姓名也曾刻着石柱,诗歌不能上屏风。甘陵旧党凋零尽,北魏朝廷新知礼节尊崇。烟水五湖如有伴,还应承担起钓鱼翁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雖然陪三品散班中,資歷從將來的事不一樣。姓名也曾刻着石柱,詩歌不能上屏風。甘陵舊黨凋零盡,北魏朝廷新知禮節尊崇。煙水五湖如有伴,還應承擔起釣魚翁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考