阿娇怨 阿嬌怨

ā jiāo yuàn

刘禹锡 劉禹錫

liú yǔ xī · táng

标签: 诗词詩詞

wàngjiànwēiruícuìhuáshìkāijīnsǎotínghuā

gōngchuánláixìnyánxìngpíngyánggōngzhǔjiā

望见葳蕤举翠华,试开金屋扫庭花。

须臾宫女传来信,言幸平阳公主家。

望見葳蕤舉翠華,試開金屋掃庭花。

須臾宮女傳來信,言幸平陽公主家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

看到葳蕤举翠华,试着开金屋打扫庭院花。一会儿宫女传来的消息,话到平阳公主家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看到葳蕤舉翠華,試着開金屋打掃庭院花。一會兒宮女傳來的消息,話到平陽公主家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

葳蕤:草木茂盛的样子;翠华:古代皇帝用的车上的装饰,这里指皇帝的车队;金屋:用金装饰的房屋,这里指杨贵妃的住所;平阳公主:唐玄宗的姐姐,封号平阳公主。诗中描述了阿娇看到皇帝车队经过,心中生怨,想尝试打开金屋扫庭花,但宫女传信说她被接到平阳公主家,表达了阿娇的失宠之恨。葳蕤:草木茂盛的樣子;翠華:古代皇帝用的車上的裝飾,這裏指皇帝的車隊;金屋:用金裝飾的房屋,這裏指楊貴妃的住所;平陽公主:唐玄宗的姐姐,封號平陽公主。詩中描述了阿嬌看到皇帝車隊經過,心中生怨,想嘗試打開金屋掃庭花,但宮女傳信說她被接到平陽公主家,表達了阿嬌的失寵之恨。

赏析

看到葳蕤举翠华,试着开金屋打扫庭院花。一会儿宫女传来的消息,话到平阳公主家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考看到葳蕤舉翠華,試着開金屋打掃庭院花。一會兒宮女傳來的消息,話到平陽公主家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表