太常引·临流相唤百东坡 太常引·臨流相喚百東坡

tài cháng yǐn lín liú xiāng huàn bǎi dōng pō

刘因 劉因

liú yīn · yuán

标签: 诗词詩詞

línliúxiānghuànbǎidōng

jūnshìdāng

kànbáijīnniánjiànduō

qīngtiānbáixiéfēngjǐnsuō

tiānzuòxíng

wàndōumíngtài

临流相唤百东坡。

君试舞,我当歌。

不乐欲如何。

看白发、今年渐多。

青天白日,斜风细雨,尽付一渔蓑。

天地作行窝。

把万物、都名太和。

臨流相喚百東坡。

君試舞,我當歌。

不樂欲如何。

看白髮、今年漸多。

青天白日,斜風細雨,盡付一漁蓑。

天地作行窩。

把萬物、都名太和。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

临流相叫百苏东坡。你试舞,我要歌唱。不快乐要怎么样。看白发、今年渐多。青天白日,斜风细雨,全部交给一个渔蓑衣。天地作行窝。把万物、都叫太和。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考臨流相叫百蘇東坡。你試舞,我要歌唱。不快樂要怎麼樣。看白髮、今年漸多。青天白日,斜風細雨,全部交給一個漁蓑衣。天地作行窩。把萬物、都叫太和。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

临流相叫百苏东坡。你试舞,我要歌唱。不快乐要怎么样。看白发、今年渐多。青天白日,斜风细雨,全部交给一个渔蓑衣。天地作行窝。把万物、都叫太和。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考臨流相叫百蘇東坡。你試舞,我要歌唱。不快樂要怎麼樣。看白髮、今年漸多。青天白日,斜風細雨,全部交給一個漁蓑衣。天地作行窩。把萬物、都叫太和。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表