咏滟滪堆 詠灩澦堆

yǒng yàn yù duī

刘隐辞 唐代 劉隱辭 唐代

liú yǐn cí · táng dài

标签: 诗词詩詞

yàncuīwéibǎiwànqiūniánniánchūméishíxiū

wèiróngcùnshēngxiāncǎonéngxiàngdāngjiāngzhōu

shì便biànténgqiānchǐlàngrénzhǎngzuòduīchóu

dōuyuánshìpánshínán使shǐwēngxiàdiàogōu

shàngjiànjièyīnshī

滟滪崔嵬百万秋,年年出没几时休。

未容寸土生纤草,能向当江覆巨舟。

无事便腾千尺浪,与人长作一堆愁。

都缘不似蟠溪石,难使渔翁下钓钩。

(以上《鉴诫录》五《因诗辱》)。

灩澦崔嵬百萬秋,年年出沒幾時休。

未容寸土生纖草,能向當江覆巨舟。

無事便騰千尺浪,與人長作一堆愁。

都緣不似蟠溪石,難使漁翁下釣鉤。

(以上《鑑誡錄》五《因詩辱》)。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

滟滪堆高耸入云百万年,年复一年出现消失何时休?那里寸草难生,却能翻覆大江上的巨船。无事之时便掀起千尺狂浪,永远与人一起堆起满腔忧愁。正因为不像蟠溪石那样坚硬,所以渔夫难以在这里垂钓。灩澦堆高聳入雲百萬年,年復一年出現消失何時休?那裏寸草難生,卻能翻覆大江上的巨船。無事之時便掀起千尺狂浪,永遠與人一起堆起滿腔憂愁。正因爲不像蟠溪石那樣堅硬,所以漁夫難以在這裏垂釣。

注释

滟滪堆:地名,位于长江三峡。崔嵬:高大雄伟。纤草:细小的草。当江:长江。覆巨舟:翻覆大船。蟠溪石:坚硬的石头。灩澦堆:地名,位於長江三峽。崔嵬:高大雄偉。纖草:細小的草。當江:長江。覆巨舟:翻覆大船。蟠溪石:堅硬的石頭。

赏析

此诗通过对滟滪堆的描绘,表现了其雄伟壮观与变幻无常,寓意人生的无常与世事的无常。诗人用夸张的手法描绘了滟滪堆的气势,同时又以细腻的笔触抒发了对人生无常的感慨。此詩通過對灩澦堆的描繪,表現了其雄偉壯觀與變幻無常,寓意人生的無常與世事的無常。詩人用誇張的手法描繪了灩澦堆的氣勢,同時又以細膩的筆觸抒發了對人生無常的感慨。

← 返回诗文列表