梁甫吟 梁甫吟

liáng fǔ yín

刘基 劉基

liú jī · yuán

标签: 借古讽今借古諷今咏史詠史诗词詩詞

shuíwèiqiūyuèmíng

zhīchǐ

shuíwèijiāngshuǐqīng

xiáozhīdòu

rénqíngdànyǒufānpíngshūchéngshān

jūnjiànhuángōngxiāngzhòngshùdiāozhōngluàn

qínxìnféngsūnsuìwéibǎi

chìtiānzimíngjiànwànwàinǎiwèiwén

tínghūnbēizhènqīngtiānbáishēnghóng

míngliánghuìyǒuérkuàngtóngjiǎobiàn

wàijiānhuángzhōngyànjiǎoliánpìn

cōngwèilóngkuángzuòshèngdiāndàoshangxíng

yuán怀huáishāzichīmèijiàoxiàofēng

liángyínbēi

shānzhúshíshǎofènghuángqiáocuìjiāngān

谁谓秋月明?

蔽之不必一尺翳。

谁谓江水清?

淆之不必一斗泥。

人情旦暮有翻覆,平地倏忽成山溪。

君不见桓公相仲父,竖刁终乱齐;

秦穆信逢孙,遂违百里奚。

赤符天子明见万里外,乃以薏苡为文犀。

停婚仆碑何震怒,青天白日生虹蜺。

明良际会有如此,而况童角不辨粟与稊。

外间皇父中艳妻,马角突兀连牝鸡。

以聪为聋狂作圣,颠倒衣裳行蒺藜。

屈原怀沙子胥弃,魑魅叫啸风凄凄。

梁甫吟,悲以凄。

岐山竹实日稀少,凤凰憔悴将安栖!

誰謂秋月明?

蔽之不必一尺翳。

誰謂江水清?

淆之不必一斗泥。

人情旦暮有翻覆,平地倏忽成山溪。

君不見桓公相仲父,豎刁終亂齊;

秦穆信逢孫,遂違百里奚。

赤符天子明見萬里外,乃以薏苡爲文犀。

停婚僕碑何震怒,青天白日生虹蜺。

明良際會有如此,而況童角不辨粟與稊。

外間皇父中豔妻,馬角突兀連牝雞。

以聰爲聾狂作聖,顛倒衣裳行蒺藜。

屈原懷沙子胥棄,魑魅叫嘯風悽悽。

梁甫吟,悲以悽。

岐山竹實日稀少,鳳凰憔悴將安棲!

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

谁说秋月明?概括了不必一尺遮蔽。谁对江水清?混淆的不一定一斗泥。人情早晚有反复,平地转眼成山间溪流。君不见桓公与管仲,竖刁最终扰乱齐国;秦穆公相信逢孙,就连百里奚。赤符天子看到万里之外,就以薏苡是犀角。停止结婚我碑为什么发怒,青天白日产生彩虹。明良碰巧有这样,何况童角分辨不出粮食和稻田。外面皇父中艳妻,马角突兀连母鸡。以聪明为聋狂作圣人,颠倒了衣裳走蒺藜。屈原怀沙伍子胥弃,妖怪叫啸风凄凄。梁甫吟,悲伤把凄凉。岐山竹实天稀少,凤凰憔悴将安栖! * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰說秋月明?概括了不必一尺遮蔽。誰對江水清?混淆的不一定一斗泥。人情早晚有反覆,平地轉眼成山間溪流。君不見桓公與管仲,豎刁最終擾亂齊國;秦穆公相信逢孫,就連百里奚。赤符天子看到萬里之外,就以薏苡是犀角。停止結婚我碑爲什麼發怒,青天白日產生彩虹。明良碰巧有這樣,何況童角分辨不出糧食和稻田。外面皇父中豔妻,馬角突兀連母雞。以聰明爲聾狂作聖人,顛倒了衣裳走蒺藜。屈原懷沙伍子胥棄,妖怪叫嘯風悽悽。梁甫吟,悲傷把淒涼。岐山竹實天稀少,鳳凰憔悴將安棲! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

谁说秋月明?概括了不必一尺遮蔽。谁对江水清?混淆的不一定一斗泥。人情早晚有反复,平地转眼成山间溪流。君不见桓公与管仲,竖刁最终扰乱齐国;秦穆公相信逢孙,就连百里奚。赤符天子看到万里之外,就以薏苡是犀角。停止结婚我碑为什么发怒,青天白日产生彩虹。明良碰巧有这样,何况童角分辨不出粮食和稻田。外面皇父中艳妻,马角突兀连母鸡。以聪明为聋狂作圣人,颠倒了衣裳走蒺藜。屈原怀沙伍子胥弃,妖怪叫啸风凄凄。梁甫吟,悲伤把凄凉。岐山竹实天稀少,凤凰憔悴将安栖! * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰說秋月明?概括了不必一尺遮蔽。誰對江水清?混淆的不一定一斗泥。人情早晚有反覆,平地轉眼成山間溪流。君不見桓公與管仲,豎刁最終擾亂齊國;秦穆公相信逢孫,就連百里奚。赤符天子看到萬里之外,就以薏苡是犀角。停止結婚我碑爲什麼發怒,青天白日產生彩虹。明良碰巧有這樣,何況童角分辨不出糧食和稻田。外面皇父中豔妻,馬角突兀連母雞。以聰明爲聾狂作聖人,顛倒了衣裳走蒺藜。屈原懷沙伍子胥棄,妖怪叫嘯風悽悽。梁甫吟,悲傷把淒涼。岐山竹實天稀少,鳳凰憔悴將安棲! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表