春兴七首 其六 春興七首 其六

chūn xīng qī shǒu qí liù

刘基 劉基

liú jī · yuán

标签: 诗词詩詞

shēnchūngǎnniánfāngguǎnqīnghántòushang

cuìliǔtiáoróuxiāngǎilánhuālěngpiāoxiāng

shānzhōngbàorényānshǎohǎishànglóutáishènzhǎng

yànzixīnláiwèizhān湿shīshuāngxiāngduìkōngliáng

深春积雨感年芳,暮馆轻寒透客裳。

翠柳条柔先改色,紫兰花冷不飘香。

山中虎豹人烟少,海上楼台蜃气长。

燕子新来畏沾湿,一双相对立空梁。

深春積雨感年芳,暮館輕寒透客裳。

翠柳條柔先改色,紫蘭花冷不飄香。

山中虎豹人煙少,海上樓臺蜃氣長。

燕子新來畏沾溼,一雙相對立空梁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

深春积雨感年芳,晚上轻寒透客衣馆。翠柳条柔先改变颜色,紫色兰花冷不飘香。山中虎豹人烟少,海上楼台蜃气长。燕子新来怕湿,一对相对立空梁。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考深春積雨感年芳,晚上輕寒透客衣館。翠柳條柔先改變顏色,紫色蘭花冷不飄香。山中虎豹人煙少,海上樓臺蜃氣長。燕子新來怕溼,一對相對立空梁。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

深春积雨感年芳,晚上轻寒透客衣馆。翠柳条柔先改变颜色,紫色兰花冷不飘香。山中虎豹人烟少,海上楼台蜃气长。燕子新来怕湿,一对相对立空梁。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考深春積雨感年芳,晚上輕寒透客衣館。翠柳條柔先改變顏色,紫色蘭花冷不飄香。山中虎豹人煙少,海上樓臺蜃氣長。燕子新來怕溼,一對相對立空梁。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表