蛇浦桥下重送严维 蛇浦橋下重送嚴維

shé pǔ qiáo xià zhòng sòng yán wéi

刘长卿 劉長卿

liú zhǎng qīng · táng

标签: 诗词詩詞

qiūfēngmíngtiáofēngyuèxiāngliáo

huángbié

qīngshāncháocháo

hánjiāngjiànchūgāoànyóuduànqiáo

míngxíngrényuǎnkōnglèihuícháo

秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。

黄叶一离一别,

青山暮暮朝朝。

寒江渐出高岸,古木犹依断桥。

明日行人已远,空馀泪滴回潮。

秋風颯颯鳴條,風月相和寂寥。

黃葉一離一別,

青山暮暮朝朝。

寒江漸出高岸,古木猶依斷橋。

明日行人已遠,空餘淚滴回潮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。黄叶一离一别,青山暮暮朝朝。冷江逐渐从高高的河岸,古树仍依照断桥。第二天行人已经走远,空馀泪滴回头潮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋風颯颯鳴條,風月相和寂寥。黃葉一離一別,青山暮暮朝朝。冷江逐漸從高高的河岸,古樹仍依照斷橋。第二天行人已經走遠,空餘淚滴回頭潮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

秋风飒飒鸣条,风月相和寂寥。黄叶一离一别,青山暮暮朝朝。冷江逐渐从高高的河岸,古树仍依照断桥。第二天行人已经走远,空馀泪滴回头潮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋風颯颯鳴條,風月相和寂寥。黃葉一離一別,青山暮暮朝朝。冷江逐漸從高高的河岸,古樹仍依照斷橋。第二天行人已經走遠,空餘淚滴回頭潮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表