湖南使还,留辞辛大夫 湖南使還,留辭辛大夫

hú nán shǐ hái liú cí xīn dà fū

刘长卿 劉長卿

liú zhǎng qīng · táng

标签: 诗词詩詞

wángshīláojìndiānbīngshíyǎngzhūhóu

tiānzinányuánxūnzàishàngyóu

cáishēngjiānshèngzhěnghéngliú

fēngjǐngsuíyáoshānchuānyùnchóu

shāngjiāojiànmáojiéduìguīzhōu

yīngshíchūnshēnhènyuánzhīchóu

biéhuānánběishuǐyōuyōu

wéiyǒujiājiānguózhōngshēngòngsuǒyōu

王师劳近甸,兵食仰诸侯。

天子无南顾,元勋在上游。

大才生间气,盛业拯横流。

风景随摇笔,山川入运筹。

羽觞交饯席,旄节对归舟。

莺识春深恨,猿知日去愁。

别离花寂寂,南北水悠悠。

唯有家兼国,终身共所忧。

王師勞近甸,兵食仰諸侯。

天子無南顧,元勳在上游。

大才生間氣,盛業拯橫流。

風景隨搖筆,山川入運籌。

羽觴交餞席,旄節對歸舟。

鶯識春深恨,猿知日去愁。

別離花寂寂,南北水悠悠。

唯有家兼國,終身共所憂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

军队劳累附近,军队的粮食依靠诸侯。天子无南顾之,开国元勋在上游。大才能生间气,盛业拯救横流。风景随着摇笔,山川进入运筹。美酒交酒席饯行,旄节回答归船。莺认识春深恨,猿知道天去愁。分离花寂静,南北水悠悠。只有家兼国家,终身共同的忧虑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考軍隊勞累附近,軍隊的糧食依靠諸侯。天子無南顧之,開國元勳在上游。大才能生間氣,盛業拯救橫流。風景隨着搖筆,山川進入運籌。美酒交酒席餞行,旄節回答歸船。鶯認識春深恨,猿知道天去愁。分離花寂靜,南北水悠悠。只有家兼國家,終身共同的憂慮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

军队劳累附近,军队的粮食依靠诸侯。天子无南顾之,开国元勋在上游。大才能生间气,盛业拯救横流。风景随着摇笔,山川进入运筹。美酒交酒席饯行,旄节回答归船。莺认识春深恨,猿知道天去愁。分离花寂静,南北水悠悠。只有家兼国家,终身共同的忧虑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考軍隊勞累附近,軍隊的糧食依靠諸侯。天子無南顧之,開國元勳在上游。大才能生間氣,盛業拯救橫流。風景隨着搖筆,山川進入運籌。美酒交酒席餞行,旄節回答歸船。鶯認識春深恨,猿知道天去愁。分離花寂靜,南北水悠悠。只有家兼國家,終身共同的憂慮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表