从军六首 從軍六首

cóng jūn liù shǒu

刘长卿 劉長卿

liú zhǎng qīng · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

huíkànchéngxiàhànbīng

báirènliǎngxiāngxiànghuángyúnchóufēi

shǒuzhōngchǐtiězhòngwéi

yànméndàoqīngqīngbiāncǎochūn

shēnshìzhēngzhàntóngxīn

chéngbáishǒugōngguītiānxiàrén

jiànbáiwàngxiāngdēngshùlóu

běifēngchuīqiāngguānshānchóu

huíshǒukōngliú

huángshāwànbáishǒurénlián

bàoguójiànzhéguīxiāngshēnxìngquán

dāntáixiàbiānháncāngrán

luògèngxiāotiáoběifēngdòngcǎo

jiāngjūnzhuīshīyīnshāndào

zhànbàiréngshùxūnhánpéngdànkōnglǎo

cǎoqiūsāishàngwàngjiànyángguō

shēnghànbīnglèishuāngluò

shuíwèishǔnchuāngzhěshìjīnrénbáo

回看虏骑合,城下汉兵稀。

白刃两相向,黄云愁不飞。

手中无尺铁,徒欲突重围。

目极雁门道,青青边草春。

一身事征战,匹马同苦辛。

末路成白首,功归天下人。

倚剑白日暮,望乡登戍楼。

北风吹羌笛,此夜关山愁。

回首不无意,滹河空自流。

黄沙一万里,白首无人怜。

报国剑已折,归乡身幸全。

单于古台下,边色寒苍然。

落日更萧条,北风动枯草。

将军追虏骑,夜失阴山道。

战败仍树勋,韩彭但空老。

草枯秋塞上,望见渔阳郭。

胡马嘶一声,汉兵泪双落。

谁为吮疮者,此事今人薄。

回看虜騎合,城下漢兵稀。

白刃兩相向,黃雲愁不飛。

手中無尺鐵,徒欲突重圍。

目極雁門道,青青邊草春。

一身事征戰,匹馬同苦辛。

末路成白首,功歸天下人。

倚劍白日暮,望鄉登戍樓。

北風吹羌笛,此夜關山愁。

回首不無意,滹河空自流。

黃沙一萬里,白首無人憐。

報國劍已折,歸鄉身幸全。

單于古臺下,邊色寒蒼然。

落日更蕭條,北風動枯草。

將軍追虜騎,夜失陰山道。

戰敗仍樹勳,韓彭但空老。

草枯秋塞上,望見漁陽郭。

胡馬嘶一聲,漢兵淚雙落。

誰爲吮瘡者,此事今人薄。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

回看敌人的骑兵会合,城下汉军稀。刀两相对,黄云愁不飞。手里没有尺铁,只是想突出重围。极目雁门道,青青边草春。一身事征战,一匹马一样痛苦。后期成了白发老人,功劳归天下人。倚剑白天黑,望乡登戍楼。北风吹羌笛,这夜关山愁。回头不无意,淖河空从流。黄沙一里,没有人可怜老。报国剑已折,回到家乡身到全。单于古台下,边色寒苍茫。落日更萧条,北风动枯草。将军追击敌人的骑兵,夜间丧失阴山道。战败并建立功勋,韩信、彭越只是空老。草枯秋塞上,看到渔阳城。胡马嘶一声,汉军泪双落。谁是吮吸伤口的,这件事现在人少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回看敵人的騎兵會合,城下漢軍稀。刀兩相對,黃雲愁不飛。手裏沒有尺鐵,只是想突出重圍。極目雁門道,青青邊草春。一身事征戰,一匹馬一樣痛苦。後期成了白髮老人,功勞歸天下人。倚劍白天黑,望鄉登戍樓。北風吹羌笛,這夜關山愁。回頭不無意,淖河空從流。黃沙一里,沒有人可憐老。報國劍已折,回到家鄉身到全。單于古臺下,邊色寒蒼茫。落日更蕭條,北風動枯草。將軍追擊敵人的騎兵,夜間喪失陰山道。戰敗並建立功勳,韓信、彭越只是空老。草枯秋塞上,看到漁陽城。胡馬嘶一聲,漢軍淚雙落。誰是吮吸傷口的,這件事現在人少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

回看敌人的骑兵会合,城下汉军稀。刀两相对,黄云愁不飞。手里没有尺铁,只是想突出重围。极目雁门道,青青边草春。一身事征战,一匹马一样痛苦。后期成了白发老人,功劳归天下人。倚剑白天黑,望乡登戍楼。北风吹羌笛,这夜关山愁。回头不无意,淖河空从流。黄沙一里,没有人可怜老。报国剑已折,回到家乡身到全。单于古台下,边色寒苍茫。落日更萧条,北风动枯草。将军追击敌人的骑兵,夜间丧失阴山道。战败并建立功勋,韩信、彭越只是空老。草枯秋塞上,看到渔阳城。胡马嘶一声,汉军泪双落。谁是吮吸伤口的,这件事现在人少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回看敵人的騎兵會合,城下漢軍稀。刀兩相對,黃雲愁不飛。手裏沒有尺鐵,只是想突出重圍。極目雁門道,青青邊草春。一身事征戰,一匹馬一樣痛苦。後期成了白髮老人,功勞歸天下人。倚劍白天黑,望鄉登戍樓。北風吹羌笛,這夜關山愁。回頭不無意,淖河空從流。黃沙一里,沒有人可憐老。報國劍已折,回到家鄉身到全。單于古臺下,邊色寒蒼茫。落日更蕭條,北風動枯草。將軍追擊敵人的騎兵,夜間喪失陰山道。戰敗並建立功勳,韓信、彭越只是空老。草枯秋塞上,看到漁陽城。胡馬嘶一聲,漢軍淚雙落。誰是吮吸傷口的,這件事現在人少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表