长门怨 長門怨
何事长门闭,珠帘只自垂。
月移深殿早,春向后宫迟。
蕙草生闲地,梨花发旧枝。
芳菲自恩幸,看著被风吹。
何事長門閉,珠簾只自垂。
月移深殿早,春向後宮遲。
蕙草生閒地,梨花發舊枝。
芳菲自恩幸,看著被風吹。
分享
译文
什么事长门关闭,珠帘只从垂。月移深殿早,春季向后宫慢。蕙草生闲地,梨花发旧枝。芳菲自从恩幸,看著被风吹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考什麼事長門關閉,珠簾只從垂。月移深殿早,春季向後宮慢。蕙草生閒地,梨花發舊枝。芳菲自從恩幸,看著被風吹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
长门:汉代宫殿名,这里代指冷宫。珠帘:珠制的窗帘。深殿:宫殿深处。春:指皇帝的恩宠。蕙草:香草,比喻贤才。梨花:指宫中的女子。芳菲:美好的时光。恩幸:皇帝的恩宠。被风吹:比喻美好时光的短暂和无常。長門:漢代宮殿名,這裏代指冷宮。珠簾:珠制的窗簾。深殿:宮殿深處。春:指皇帝的恩寵。蕙草:香草,比喻賢才。梨花:指宮中的女子。芳菲:美好的時光。恩幸:皇帝的恩寵。被風吹:比喻美好時光的短暫和無常。
赏析
什么事长门关闭,珠帘只从垂。月移深殿早,春季向后宫慢。蕙草生闲地,梨花发旧枝。芳菲自从恩幸,看著被风吹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考什麼事長門關閉,珠簾只從垂。月移深殿早,春季向後宮慢。蕙草生閒地,梨花發舊枝。芳菲自從恩幸,看著被風吹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考