北游酬孟云卿见寄 北遊酬孟雲卿見寄

běi yóu chóu mèng yún qīng jiàn jì

刘长卿 劉長卿

liú zhǎng qīng · táng

标签: 诗词詩詞

wàngqiánshìshìyuànnéngxiāngguāi

léishuíbiànxíngcái

shàndàopínjiànjiéméngchénāi

xíngxíngdìngzhǐlǐnkǎnnánguīlái

yōuzhěnshìjiāniànlái

xìngjūnyīnqīnshēnjiànzhōngwài怀huái

zishíjiéchàngwànglíngāotái

忽忽忘前事,事愿能相乖。

衣马日羸弊,谁辨行与才。

善道居贫贱,洁服蒙尘埃。

行行无定止,懔坎难归来。

慈母忧疾疹,室家念栖莱。

幸君夙姻亲,深见中外怀。

俟子惜时节,怅望临高台。

忽忽忘前事,事願能相乖。

衣馬日羸弊,誰辨行與才。

善道居貧賤,潔服蒙塵埃。

行行無定止,懍坎難歸來。

慈母憂疾疹,室家念棲萊。

幸君夙姻親,深見中外懷。

俟子惜時節,悵望臨高臺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

忽然忘记以前的事,事希望你能相违背。衣一匹瘦弱疲惫,谁辨行和人才。善道居贫贱,洁净服蒙尘埃。行行无定止,宗懔坎难归来。慈母忧虑疾病,家庭念栖莱。希望你早亲戚,深受中外怀。等待你珍惜时间,怅望临高台。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忽然忘記以前的事,事希望你能相違背。衣一匹瘦弱疲憊,誰辨行和人才。善道居貧賤,潔淨服蒙塵埃。行行無定止,宗懍坎難歸來。慈母憂慮疾病,家庭念棲萊。希望你早親戚,深受中外懷。等待你珍惜時間,悵望臨高臺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人刘长卿对友人孟云卿的思念之情。诗中‘忽忽忘前事’表示诗人忘记了过去的事情,希望与过去的事情相隔。‘衣马日羸弊’描绘了诗人生活的困顿。‘善道居贫贱’指诗人虽然贫穷但坚守道德。‘慈母忧疾疹’表达了诗人对母亲的担忧。‘幸君夙姻亲’说明诗人与孟云卿是老朋友。‘俟子惜时节’表示诗人希望孟云卿珍惜时光。整首诗流露出诗人对友情的珍视和对生活的感慨。此詩表達了詩人劉長卿對友人孟雲卿的思念之情。詩中‘忽忽忘前事’表示詩人忘記了過去的事情,希望與過去的事情相隔。‘衣馬日羸弊’描繪了詩人生活的困頓。‘善道居貧賤’指詩人雖然貧窮但堅守道德。‘慈母憂疾疹’表達了詩人對母親的擔憂。‘幸君夙姻親’說明詩人與孟雲卿是老朋友。‘俟子惜時節’表示詩人希望孟雲卿珍惜時光。整首詩流露出詩人對友情的珍視和對生活的感慨。

赏析

忽然忘记以前的事,事希望你能相违背。衣一匹瘦弱疲惫,谁辨行和人才。善道居贫贱,洁净服蒙尘埃。行行无定止,宗懔坎难归来。慈母忧虑疾病,家庭念栖莱。希望你早亲戚,深受中外怀。等待你珍惜时间,怅望临高台。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忽然忘記以前的事,事希望你能相違背。衣一匹瘦弱疲憊,誰辨行和人才。善道居貧賤,潔淨服蒙塵埃。行行無定止,宗懍坎難歸來。慈母憂慮疾病,家庭念棲萊。希望你早親戚,深受中外懷。等待你珍惜時間,悵望臨高臺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表