周节推移曹州 周節推移曹州
珠履幕中客,行行亦倦游。
劳歌一长铗,历聘五诸侯。
捧檄为亲喜,问程轻旅愁。
遥怜在陈士,无友重悲秋。
珠履幕中客,行行亦倦遊。
勞歌一長鋏,歷聘五諸侯。
捧檄爲親喜,問程輕旅愁。
遙憐在陳士,無友重悲秋。
分享
译文
珠履幕中的客人,行走之间也感到厌倦了游历。劳累地吟唱着长铗之歌,历经五诸侯的聘请。拿着檄文为亲人感到高兴,询问路程减轻了旅途的忧愁。远远地同情那些在陈国的士人,没有朋友更感到悲秋。珠履幕中的客人,行走之間也感到厭倦了遊歷。勞累地吟唱着長鋏之歌,歷經五諸侯的聘請。拿着檄文爲親人感到高興,詢問路程減輕了旅途的憂愁。遠遠地同情那些在陳國的士人,沒有朋友更感到悲秋。
注释
1. 珠履:古代官员的服饰,此处指代官员。2. 铗:古代的一种兵器,此处指代歌声。3. 檄:古代传递军令或通告的文书。4. 陈士:陈国的士人。5. 悲秋:秋天常常被用来象征悲伤和哀愁。1. 珠履:古代官員的服飾,此處指代官員。2. 鋏:古代的一種兵器,此處指代歌聲。3. 檄:古代傳遞軍令或通告的文書。4. 陳士:陳國的士人。5. 悲秋:秋天常常被用來象徵悲傷和哀愁。
赏析
刘攽的这首诗通过描绘一位官员的旅途生活,抒发了对官场生活的厌倦和对友情的渴望。诗中运用了丰富的意象和典故,情感真挚,语言简练,展现了宋代诗歌的风采。劉攽的這首詩通過描繪一位官員的旅途生活,抒發了對官場生活的厭倦和對友情的渴望。詩中運用了豐富的意象和典故,情感真摯,語言簡練,展現了宋代詩歌的風采。