送林毅夫西上 送林毅夫西上
乃翁赋手妙驰名,白发青衫恨晚成。
宋玉大招慙老友,枚臯末句属吾兄。
专场见说词锋锐,跨灶应知话柄行。
圣御六龙新策士,输忠不厌字纵横。
乃翁賦手妙馳名,白髮青衫恨晚成。
宋玉大招慙老友,枚臯末句屬吾兄。
專場見說詞鋒銳,跨竈應知話柄行。
聖御六龍新策士,輸忠不厭字縱橫。
分享
译文
您老才思敏捷名声远扬,白发青衫遗憾未能早日相逢。宋玉的大赋让我自愧不如老友,枚皋的末句应当归于您兄长。听说您在专场辩论中言辞犀利,跨过灶台也应知道您的话语有分量。皇帝新招的策士,对您的忠诚从不厌倦,您的文章横溢,笔锋纵横。您老才思敏捷名聲遠揚,白髮青衫遺憾未能早日相逢。宋玉的大賦讓我自愧不如老友,枚皋的末句應當歸於您兄長。聽說您在專場辯論中言辭犀利,跨過竈臺也應知道您的話語有分量。皇帝新招的策士,對您的忠誠從不厭倦,您的文章橫溢,筆鋒縱橫。
注释
①乃翁:指林毅夫的父亲。赋手:擅长写赋的人。妙驰名:才思敏捷,名声远扬。②白发青衫:形容年老而贫贱。恨晚成:遗憾未能早日相逢。③宋玉:战国时楚国辞赋家。大招:宋玉的赋作。慙:自愧不如。④枚皋:汉代辞赋家。末句:指枚皋的辞赋作品中的最后一句。属吾兄:应当归于您兄长。⑤专场:专门的辩论场所。词锋锐:言辞犀利。跨灶:跨过灶台,指跨过家庭门槛,离开家庭。话柄行:话语有分量。⑥圣御六龙:皇帝的新招策士。新策士:指新招募的策士。输忠不厌:对您的忠诚从不厌倦。字纵横:文章横溢,笔锋纵横。①乃翁:指林毅夫的父親。賦手:擅長寫賦的人。妙馳名:才思敏捷,名聲遠揚。②白髮青衫:形容年老而貧賤。恨晚成:遺憾未能早日相逢。③宋玉:戰國時楚國辭賦家。大招:宋玉的賦作。慙:自愧不如。④枚皋:漢代辭賦家。末句:指枚皋的辭賦作品中的最後一句。屬吾兄:應當歸於您兄長。⑤專場:專門的辯論場所。詞鋒銳:言辭犀利。跨竈:跨過竈臺,指跨過家庭門檻,離開家庭。話柄行:話語有分量。⑥聖御六龍:皇帝的新招策士。新策士:指新招募的策士。輸忠不厭:對您的忠誠從不厭倦。字縱橫:文章橫溢,筆鋒縱橫。
赏析
此诗通过赞美林毅夫的才华和品格,表达了诗人对他的敬仰之情。诗中运用了丰富的典故和生动的比喻,既展现了林毅夫的才华横溢,又表达了对他的忠诚和尊敬。整首诗情感真挚,语言优美,是宋代诗词中的佳作。此詩通過讚美林毅夫的才華和品格,表達了詩人對他的敬仰之情。詩中運用了豐富的典故和生動的比喻,既展現了林毅夫的才華橫溢,又表達了對他的忠誠和尊敬。整首詩情感真摯,語言優美,是宋代詩詞中的佳作。