次韵酬刘延仲 次韻酬劉延仲

cì yùn chóu liú yán zhòng

林季仲 宋代 林季仲 宋代

lín jì zhòng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

ménhāoláishuíwǎngháijūngèngjuébìnmáobān

shígòngduìyínbiānyuèxiāngbiéyóuliánxuěhòushān

qīngrěnwéntíngyuànniányīngbànhǎiōuxián

yǒurénwènjīnshìzhǎngzuìmèngjiān

门翳蒿莱谁往还,忆君更觉鬓毛斑。

何时共对吟边月,相别犹怜雪后山。

清夜忍闻庭鹤怨,余年应伴海鸥闲。

有人问我今何似,兀兀长如醉梦间。

門翳蒿萊誰往還,憶君更覺鬢毛斑。

何時共對吟邊月,相別猶憐雪後山。

清夜忍聞庭鶴怨,餘年應伴海鷗閒。

有人問我今何似,兀兀長如醉夢間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

门前荒草遮掩,谁人来往?想起你,更觉得头发斑白。何时能一起对着吟月,离别时仍怜惜那雪后的山景。在清夜中忍听庭院里鹤的哀怨,余生应该陪伴着海鸥悠闲。有人问我现在怎样,我仍然浑浑噩噩,如同醉梦之间。門前荒草遮掩,誰人來往?想起你,更覺得頭髮斑白。何時能一起對着吟月,離別時仍憐惜那雪後的山景。在清夜中忍聽庭院裏鶴的哀怨,餘生應該陪伴着海鷗悠閒。有人問我現在怎樣,我仍然渾渾噩噩,如同醉夢之間。

注释

翳:遮蔽。蒿莱:野草。鬓毛斑:头发花白。吟边月:吟诗时的月光。雪后山:雪后的山景。忍闻:忍心听。庭鹤怨:庭院里鹤的哀怨声。海鸥闲:海鸥悠闲自在。兀兀:浑浑噩噩,无知无觉的样子。翳:遮蔽。蒿萊:野草。鬢毛斑:頭髮花白。吟邊月:吟詩時的月光。雪後山:雪後的山景。忍聞:忍心聽。庭鶴怨:庭院裏鶴的哀怨聲。海鷗閒:海鷗悠閒自在。兀兀:渾渾噩噩,無知無覺的樣子。

赏析

此诗表达了诗人对友人的思念之情,以及对闲适生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如门翳蒿莱、雪后山、庭鹤怨等,营造出一种凄美、宁静的氛围。诗人以自己的感受来抒发情感,使读者能够深切地体会到诗人的心境。此詩表達了詩人對友人的思念之情,以及對閒適生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如門翳蒿萊、雪後山、庭鶴怨等,營造出一種悽美、寧靜的氛圍。詩人以自己的感受來抒發情感,使讀者能夠深切地體會到詩人的心境。

← 返回诗文列表