书于子高宅 書於子高宅
儿童鸡犬语声喧,桑柘萦纡绿蔽川。
斗觉门庭兰玉盛,更将箫鼓乐丰年。
兒童雞犬語聲喧,桑柘縈紆綠蔽川。
鬥覺門庭蘭玉盛,更將簫鼓樂豐年。
分享
译文
孩子们和鸡狗的叫声此起彼伏,桑树和柘树的绿色环绕着小河。突然间,感觉到门前兰花和美玉般的花草茂盛,再配上箫鼓,庆祝丰收的喜悦。孩子們和雞狗的叫聲此起彼伏,桑樹和柘樹的綠色環繞着小河。突然間,感覺到門前蘭花和美玉般的花草茂盛,再配上簫鼓,慶祝豐收的喜悅。
注释
桑柘:桑树和柘树,常用来形容田园风光。兰玉:比喻美好的花草。箫鼓:指音乐乐器。桑柘:桑樹和柘樹,常用來形容田園風光。蘭玉:比喻美好的花草。簫鼓:指音樂樂器。
赏析
这首诗以生动的笔触描绘了子高宅的田园景象,儿童嬉戏,鸡犬声喧,桑柘环绕,门前花草茂盛,箫鼓声声,一片丰收的喜悦景象。诗人通过对这些景象的描绘,表达了对田园生活的向往和对自然的赞美。這首詩以生動的筆觸描繪了子高宅的田園景象,兒童嬉戲,雞犬聲喧,桑柘環繞,門前花草茂盛,簫鼓聲聲,一片豐收的喜悅景象。詩人通過對這些景象的描繪,表達了對田園生活的嚮往和對自然的讚美。