十一月中旬至扶风界见梅花 十一月中旬至扶風界見梅花
匝路亭亭艳,非时裛裛香。
素娥惟与月,青女不饶霜。
赠远虚盈手,伤离适断肠。
为谁成早秀,不待作年芳。
匝路亭亭豔,非時裛裛香。
素娥惟與月,青女不饒霜。
贈遠虛盈手,傷離適斷腸。
爲誰成早秀,不待作年芳。
分享
译文
梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。 嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。 手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。 梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?梅花開滿了路邊,亭亭而立,花容豔麗;未到時節就開放了,散發着濃郁的芳香。 嫦娥與月光相伴,一副清冷的樣子;青霄玉女之冷峭勝過了嚴霜。 手中空握滿把的梅花,卻不知寄往何方;與梅花傷心離別的時候又恰好碰上我悲憤欲絕。 梅花爲了誰造成了過早開花,而不等到報春纔開花,成爲舊曆新年時的香花呢?
注释
(1)扶风:即今陕西扶风县。 (2)匝路亭亭艳:匝(zā)路,围绕着路;亭亭,昂然挺立的样子。 (3)非时裛裛香:非时,不合时宜,农历十,一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”;裛裛(yìyì),气味郁盛的样子。 (4)素娥惟与月:素娥,嫦娥;惟与,只给。 (5)青女:霜神。 (6)赠远虚盈手:赠远,折梅寄赠远方的亲朋;虚,空;盈手,满手。 (7)伤离适断肠:伤离,因为离别而感伤;适,正。 (8)早秀:早开花。十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。 (9)不待作年芳:待,等待。作年芳,为迎接新年而开花芬芳。(1)扶風:即今陝西扶風縣。 (2)匝路亭亭豔:匝(zā)路,圍繞着路;亭亭,昂然挺立的樣子。 (3)非時裛裛香:非時,不合時宜,農曆十,一月不是開花的時節,梅花卻開了,所以說“非時”;裛裛(yìyì),氣味鬱盛的樣子。 (4)素娥惟與月:素娥,嫦娥;惟與,只給。 (5)青女:霜神。 (6)贈遠虛盈手:贈遠,折梅寄贈遠方的親朋;虛,空;盈手,滿手。 (7)傷離適斷腸:傷離,因爲離別而感傷;適,正。 (8)早秀:早開花。十一月中旬開的梅花,是早開的梅花。 (9)不待作年芳:待,等待。作年芳,爲迎接新年而開花芬芳。
赏析
作者:佚名 这首咏物写于何年,诸说不一,可能是诗人于公元851年(大中五年)应东川节度使柳仲郢聘请为书记,入蜀时所作。扶风,在今陕西宝鸡市东。他的《韩冬郎即席二首》,有“剑栈风樯各苦辛,别时冬雪到时春”句。作者赴蜀,在这年冬天,有《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》一诗。这首诗或者是在这年所作。 参考资料: 1、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心.《唐诗鉴赏辞典珍藏本 下》 :上海辞书出版社,2012.01:1858-1859作者:佚名 這首詠物寫於何年,諸說不一,可能是詩人於公元851年(大中五年)應東川節度使柳仲郢聘請爲書記,入蜀時所作。扶風,在今陝西寶雞市東。他的《韓冬郎即席二首》,有“劍棧風檣各苦辛,別時冬雪到時春”句。作者赴蜀,在這年冬天,有《悼傷後赴東蜀闢至散關遇雪》一詩。這首詩或者是在這年所作。 參考資料: 1、 上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心.《唐詩鑑賞辭典珍藏本 下》 :上海辭書出版社,2012.01:1858-1859