马嵬·其二 馬嵬·其二

mǎ wéi qí èr

李商隐 李商隱

lǐ shāng yǐn · táng

标签: 爱情愛情讽刺諷刺诗词詩詞

hǎiwàiwéngèngjiǔzhōushēngwèiboshēngxiū

kōngwénchuánxiāotuòrénbàoxiǎochóu

(chuánzuòmíng)

liùjūntóngzhùdāngshíxiàoqiānniú

wèitiānzijiāyǒuchóu

海外徒闻更九州,他生未卜此生休。

空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。

(传一作:鸣)

此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。

如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。

海外徒聞更九州,他生未卜此生休。

空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。

(傳一作:鳴)

此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。

如何四紀爲天子,不及盧家有莫愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

徒然听到传说,海外还有九州,来生未可预知,今生就此罢休。 空听到禁卫军,夜间击打刀斗,不再有宫中鸡人,报晓敲击更筹。 六军已经约定,全都驻马不前,遥想当年玄宗与杨妃在七夕时还讥笑牵牛、织女一年只能相见一次。 为什么历经四十八年,身份贵为天子,却不及卢家夫婿,朝朝夕夕陪伴莫愁。徒然聽到傳說,海外還有九州,來生未可預知,今生就此罷休。 空聽到禁衛軍,夜間擊打刀鬥,不再有宮中雞人,報曉敲擊更籌。 六軍已經約定,全都駐馬不前,遙想當年玄宗與楊妃在七夕時還譏笑牽牛、織女一年只能相見一次。 爲什麼歷經四十八年,身份貴爲天子,卻不及盧家夫婿,朝朝夕夕陪伴莫愁。

注释

马嵬(wéi):地名,杨贵妃缢死的地方。《通志》:“马嵬坡,在西安府兴平县二十五里。”《旧唐书·杨贵妃传》:“安禄山叛,潼关失守,从幸至马嵬。禁军大将陈玄礼密启太子诛国忠父子,既而四军不散,曰‘贼本尚在’。指贵妃也。帝不获已,与贵妃诀,遂缢死于佛室,时年三十八。” 海外徒闻更九州:此用白居易《长恨歌》“忽闻海外有仙山”句意,指杨贵妃死后居住在海外仙山上,虽然听到了唐王朝恢复九州的消息,但人神相隔,已经不能再与玄宗团聚了。 徒闻:空闻,没有根据的听说。“更”,再,还有。 九州:此诗原注:“邹衍云:九州之外,复有九州。”战国时齐人邹衍创“九大州” 之说,说中国名赤县神州,中国之外如赤县神州这样大的地方还有九个。 未卜:一作“未决”。虎旅:指跟随玄宗入蜀的禁军。 传:一作“鸣”。 宵柝(tuò):又名金柝,夜间报更的刁斗。 鸡人:皇宫中报时的卫士。汉代制度,宫中不得畜鸡,卫士候于朱雀门外,传鸡唱。 筹:计时的用具。 “此日”句:叙述马嵬坡事变。白居易《长恨歌》:“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。” 牵牛:牵牛星,即牛郎星。此指牛郎织女故事。 如何:为什么。 四纪:四十八年。岁星十二年一周天为一纪,玄宗在位四十五年,约为四纪。 莫愁:古洛阳女子,嫁为卢家妇,婚后生活幸福。萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。莫愁十三能织绮,十四采桑南陌头。十五嫁作卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”。馬嵬(wéi):地名,楊貴妃縊死的地方。《通志》:“馬嵬坡,在西安府興平縣二十五里。”《舊唐書·楊貴妃傳》:“安祿山叛,潼關失守,從幸至馬嵬。禁軍大將陳玄禮密啓太子誅國忠父子,既而四軍不散,曰‘賊本尚在’。指貴妃也。帝不獲已,與貴妃訣,遂縊死於佛室,時年三十八。” 海外徒聞更九州:此用白居易《長恨歌》“忽聞海外有仙山”句意,指楊貴妃死後居住在海外仙山上,雖然聽到了唐王朝恢復九州的消息,但人神相隔,已經不能再與玄宗團聚了。 徒聞:空聞,沒有根據的聽說。“更”,再,還有。 九州:此詩原注:“鄒衍雲:九州之外,復有九州。”戰國時齊人鄒衍創“九大州” 之說,說中國名赤縣神州,中國之外如赤縣神州這樣大的地方還有九個。 未卜:一作“未決”。虎旅:指跟隨玄宗入蜀的禁軍。 傳:一作“鳴”。 宵柝(tuò):又名金柝,夜間報更的刁斗。 雞人:皇宮中報時的衛士。漢代制度,宮中不得畜雞,衛士候於朱雀門外,傳雞唱。 籌:計時的用具。 “此日”句:敘述馬嵬坡事變。白居易《長恨歌》:“六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。” 牽牛:牽牛星,即牛郎星。此指牛郎織女故事。 如何:爲什麼。 四紀:四十八年。歲星十二年一周天爲一紀,玄宗在位四十五年,約爲四紀。 莫愁:古洛陽女子,嫁爲盧家婦,婚後生活幸福。蕭衍《河中之水歌》:“河中之水向東流,洛陽女兒名莫愁。莫愁十三能織綺,十四採桑南陌頭。十五嫁作盧家婦,十六生兒字阿侯。盧家蘭室桂爲梁,中有鬱金蘇合香。”。

赏析

海外学生听到另外九个州,其他学生不知道此生休。空闻虎旅传夜里打更的声音,再没有人向晓筹鸡。这日六军一同骑马,当时七夕笑着牵牛。如何四年为天子,不到卢家有没有忧愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海外學生聽到另外九個州,其他學生不知道此生休。空聞虎旅傳夜裏打更的聲音,再沒有人向曉籌雞。這日六軍一同騎馬,當時七夕笑着牽牛。如何四年爲天子,不到盧家有沒有憂愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表