落花 落花
高阁客竟去,小园花乱飞。
参差连曲陌,迢递送斜晖。
肠断未忍扫,眼穿仍欲归。
芳心向春尽,所得是沾衣。
高閣客竟去,小園花亂飛。
參差連曲陌,迢遞送斜暉。
腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。
芳心向春盡,所得是沾衣。
分享
译文
作者:佚名 高阁上的游客们已经竞相离去; 小园的春花随风凋零纷纷乱飞。 花影参差迷离接连着弯弯小径; 远望落花回舞映着斜阳的余晖。 我的肝肠欲断不忍把落红扫去; 望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。 爱花惜花自然要怨春去得太早; 春尽花谢所得的只是落泪沾衣。作者:佚名 高閣上的遊客們已經競相離去; 小園的春花隨風凋零紛紛亂飛。 花影參差迷離接連着彎彎小徑; 遠望落花回舞映着斜陽的餘暉。 我的肝腸欲斷不忍把落紅掃去; 望眼欲穿盼來春天卻匆匆迴歸。 愛花惜花自然要怨春去得太早; 春盡花謝所得的只是落淚沾衣。
注释
竟:完毕;终了。 参差:错落不齐的样子。 曲陌:曲折的小径。 迢(tiáo)递(dì):高远貌。此处指落花飞舞之高远者。 仍欲归:仍然希望其能归还枝头。 芳心:这里既指花的精神灵魂,又指怜爱花的人的心境。 沾衣:这里既指落花依依沾在人的衣服之上,又指怜爱花的人伤心而抛洒的泪滴。竟:完畢;終了。 參差:錯落不齊的樣子。 曲陌:曲折的小徑。 迢(tiáo)遞(dì):高遠貌。此處指落花飛舞之高遠者。 仍欲歸:仍然希望其能歸還枝頭。 芳心:這裏既指花的精神靈魂,又指憐愛花的人的心境。 沾衣:這裏既指落花依依沾在人的衣服之上,又指憐愛花的人傷心而拋灑的淚滴。
赏析
高阁上的游客们已经竞相离去,小园的春花随风凋零纷纷乱飞。参差连曲陌,远望落花回舞映着斜阳的余晖。肠断不忍扫,望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。芳心里向春尽,春尽花谢所得的只是落泪沾衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高閣上的遊客們已經競相離去,小園的春花隨風凋零紛紛亂飛。參差連曲陌,遠望落花回舞映着斜陽的餘暉。腸斷不忍掃,望眼欲穿盼來春天卻匆匆迴歸。芳心裏向春盡,春盡花謝所得的只是落淚沾衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考