感春 感春

gǎn chūn

李群玉 李羣玉

lǐ qún yù · táng

标签: 诗词詩詞

chūnqíngzhuàngyànyànlìngrénzuì

shuǐ绿yángchóushēnchuāngluòhuā

gōngxīnnuǎnhǎiyànshuāngfēizhì

qiūzhúyānguāngkōngméngmǎntiān

春情不可状,艳艳令人醉。

暮水绿杨愁,深窗落花思。

吴宫新暖日,海燕双飞至。

秋思逐烟光,空蒙满天地。

春情不可狀,豔豔令人醉。

暮水綠楊愁,深窗落花思。

吳宮新暖日,海燕雙飛至。

秋思逐煙光,空濛滿天地。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春感情不可样子,艳美丽让人醉了。晚水绿杨愁,深窗落在花思。吴宫新暖日,海燕双飞到。秋思驱逐烟雾,空蒙满天地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春感情不可樣子,豔美麗讓人醉了。晚水綠楊愁,深窗落在花思。吳宮新暖日,海燕雙飛到。秋思驅逐煙霧,空濛滿天地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

艳艳:光彩夺目;暮水:傍晚的河水;吴宫:指吴地的宫殿;海燕:一种候鸟;秋思:秋天的思念。豔豔:光彩奪目;暮水:傍晚的河水;吳宮:指吳地的宮殿;海燕:一種候鳥;秋思:秋天的思念。

赏析

春感情不可样子,艳美丽让人醉了。晚水绿杨愁,深窗落在花思。吴宫新暖日,海燕双飞到。秋思驱逐烟雾,空蒙满天地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春感情不可樣子,豔美麗讓人醉了。晚水綠楊愁,深窗落在花思。吳宮新暖日,海燕雙飛到。秋思驅逐煙霧,空濛滿天地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表